Forskellen mellem væske og vand
Når det bruges som substantiver , væske betyder ethvert stof, der kan flyde med relativ lethed, har tendens til at antage formen på dets beholder og adlyder bernoullis princip, mens vand betyder et stof (med molekylformel h₂o), der findes ved stuetemperatur og tryk som en klar væske.
Væske er også adjektiv med betydningen: af eller relateret til væske.
Vand er også udsagnsord med betydningen: at hælde vand i jorden omkring (planter).
tjek under for de andre definitioner af Væske og Vand
-
Væske have en navneord :
Ethvert stof, der kan flyde med relativ lethed, har tendens til at antage formen på sin beholder og adlyder Bernoullis princip; en væske, gas eller plasma.
-
Væske have en navneord (specifikt medicin, dagligdags, typisk i [[flertal]]):
Intravenøse væsker.
-
Væske som en adjektiv (ikke sammenlignelig):
Af eller relateret til væske.
-
Væske som en adjektiv :
I en tilstand af flux; med forbehold for ændringer.
-
Væske som en adjektiv :
Bevæger sig jævnt eller giver indtryk af en væske i bevægelse.
-
Væske som en adjektiv (af et aktiv):
Kan konverteres til kontanter.
-
Væske som en adjektiv (sjælden):
Kønvæske.
-
Vand have en navneord (utallige):
Et stof (med molekylformel H20) fundet ved stuetemperatur og tryk som en klar væske; det findes naturligt som regn og findes i floder, søer og have; dens faste form er is og dens gasform er damp. Den flydende form af dette stof: flydende H20. En portion flydende vand.
Eksempler:
'Ved hjælp af elektricitet blev vandet opløst i dets to dele, ilt og brint.'
'Må jeg få et glas vand?'
'Dine planter har brug for mere vand.'
-
Vand have en navneord (alkymi, filosofi):
Den førnævnte væske betragtes som et af de klassiske elementer eller grundlæggende elementer i alkymi.
Eksempler:
'Han viste mig floden med levende vand, mousserende som krystal, der flyder fra Guds trone.'
-
Vand have en navneord (utallige eller i flertal):
Vand i en krop; et område med åbent vand.
Eksempler:
'Båden blev fundet inden for territorialfarvandet.'
'Disse sæler er et almindeligt syn i Chiles kystfarvande.'
-
Vand have en navneord (poetisk, arkaisk eller dialektal):
En vandmasse, næsten altid en flod.
-
Vand have en navneord (undertiden tælles):
En kombination af vand og andre stoffer. Mineralvand. Spa vand. En opløsning i vand af et gasformigt eller let flygtigt stof. Urin. Fostervand; bruges kun i flertal i Storbritannien, men ofte også i ental i Nordamerika, især for at undgå kakofoni, som i dette eksempel: (The Merriam-Webster Medical Dictionary siger 'ofte brugt i flertal; også: pose vand') Væsker i kroppen, især når der opstår hævelse.
Eksempler:
'Perrier er det mest populære vand i denne restaurant.'
'Mange mennesker besøger Bath for at tage vandet.'
'ammoniakvand' '
'Inden barnet er født, bryder den gravide kvindes vand. kvalifikation Nordamerika '
'Inden dit barn er født, bryder dit / dine vand. kvalifikation Nordamerika '
'Inden barnet er født, bryder den gravide kvands vand. kvalifikation UK '
'Han lider af vand på knæet.'
-
Vand have en navneord (billedligt set i flertal eller i ental):
En tilstand; betingelser; normalt med et adjektiv, der angiver en ugunstig tilstand.
Eksempler:
'De foranderlige farvande med forandring vil skabe roen efter stormen.'
-
Vand have en navneord (dagligdags, billedligt):
En persons intuition.
Eksempler:
'Jeg ved, at han vil få succes. Jeg føler det i mine farvande. '
-
Vand have en navneord (utallige, dateret, økonomi):
Overdreven værdiansættelse af værdipapirer.
-
Vand have en navneord :
Limpiditeten og glansen af en ædle sten, især en diamant.
Eksempler:
'en diamant af det første vand er perfekt ren og gennemsigtig'
-
Vand have en navneord :
Et bølget, skinnende mønster eller dekoration, som det overføres til linned, silke, metaller osv.
-
Vand have en udsagnsord (transitiv):
At hælde vand i jorden omkring (planter).
-
Vand have en udsagnsord (transitiv):
At våde eller forsynes med vand; at fugte; at løbe over med vand at overrisle.
-
Vand have en udsagnsord (transitiv):
At give (dyr) vand til drikke.
Eksempler:
'Jeg er nødt til at vandre kvæget' '.'
-
Vand have en udsagnsord (intransitiv):
At få eller tage i vand.
Eksempler:
'Skibet sættes i havn til vand.'
-
Vand have en udsagnsord (transitiv, dagligdags):
At tisse på.
Eksempler:
'[[naturen kalder naturen kaldet]], så jeg trådte ind i skoven og vandede et træ.'
-
Vand have en udsagnsord (transitiv):
At fortynde.
Eksempler:
'Kan du vande whiskyen, tak?'
-
Vand have en udsagnsord (transitiv, dateret, økonomi):
At overvurdere (værdipapirer), især gennem vildledende regnskab.
-
Vand have en udsagnsord (intransitiv):
At fylde med eller udskille vand.
Eksempler:
'At hugge løg får mine øjne til at vandre.'
'Lugten af stegte løg får munden til at vandes.'
-
Vand have en udsagnsord (transitiv):
At våde og kalandere som klæde for at give det et skinnende udseende i bølgede linjer; at diversificere med bølgelignende linjer.
Eksempler:
'at vandsilke'
Sammenlign ord:
Find forskellenSammenlign med synonymer og relaterede ord:
- is vs vand
- damp vs vand
- kemisk mod vand
- stof versus vand
- væske versus vand
- væske versus vand
- tungt vand kontra vand
- is vs vand
- damp vs vand
- drikkevand vs vand
- ferskvand vs vand
- smeltevand vs vand
- mineralvand versus vand
- hårdt vand vs vand
- blødt vand vs vand
- brint vs vand
- ilt vs vand
- jord vs vand
- luft mod vand
- vand mod vind
- ild mod vand
- vand vs træ
- metal vs vand
- ugyldighed vs vand
- ether vs vand
- element vs vand
- kropsvæske vs vand
- kropsvæske vs vand
- biofluid vs vand
- vand vs vand ned
- forfine vs vand