Forskellen mellem Crash og Smash
Når det bruges som substantiver , krak betyder en bilulykke, fly eller anden køretøjsulykke, hvorimod smadre betyder lyden af en voldelig påvirkning.
Når det bruges som verb , krak betyder at kollidere med noget destruktivt, falde eller komme voldsomt ned, mens smadre betyder at bryde (noget skørt) voldsomt.
Krak er også adjektiv med betydningen: hurtig, hurtig, intensiv, improviseret.
tjek nedenfor for de andre definitioner af Krak og Smadre
-
Krak have en navneord :
En bilulykke, fly eller anden køretøjsulykke.
Eksempler:
'Hun brækkede to knogler i kroppen under et bilulykke.'
'Ingen overlevede flystyrtet'
-
Krak have en navneord :
En computerfejl, der er forårsaget af defekt software, og som gør systemet enten delvis eller fuldstændig ubrugeligt.
Eksempler:
'Min computer havde et nedbrud, så jeg måtte genstarte det.'
-
Krak have en navneord :
En høj lyd som for eksempel fra cymbaler.
Eksempler:
'Stykket sluttede i en crescendo, der byggede op til et nedbrud af bækkener.'
-
Krak have en navneord :
Et pludseligt stort fald i forretningen eller priserne på aktier (især en der forårsager yderligere fiaskoer)
Eksempler:
'aktiemarkedets nedbrud'
-
Krak have en navneord :
En komedie af et stof.
-
Krak have en navneord :
En gruppe næsehorn.
-
Krak have en navneord :
dysfori
-
Krak som en adjektiv :
hurtig, hurtig, intensiv, improviseret
Eksempler:
'[[Lyn kursus]]'
'crash diæt'
-
Krak have en udsagnsord (transitiv):
At kollidere med noget destruktivt, falde ned eller komme voldsomt ned.
-
Krak have en udsagnsord (transitiv):
At alvorligt beskadige eller ødelægge noget ved at få det til at kollidere med noget andet.
Eksempler:
'Jeg er ked af at have styrtet cyklen ned i en mur. Jeg betaler for reparationer. '
-
Krak have en udsagnsord (transitiv, slang):
(via gatecrash) At deltage i en social begivenhed uden invitation, normalt med ugunstige intentioner.
Eksempler:
'Vi blev ikke inviteret til festen, så vi besluttede at nedbryde det.'
-
Krak have en udsagnsord (transitiv, ledelse):
At fremskynde et projekt eller en opgave eller dets tidsplan ved at afsætte flere ressourcer til det.
-
Krak have en udsagnsord (intransitiv, slang):
At lave eller opleve uformelle midlertidige leveordninger.
Eksempler:
'Hej [[fyr]], kan jeg gå ned på din [[pad]]?'
-
Krak have en udsagnsord (slang):
At give, som en tjeneste.
-
Krak have en udsagnsord (slang):
At ligge en lang hvile, sove eller lur som ved træthed eller udmattelse.
-
Krak have en udsagnsord (computing, software, intransitive):
At opsige ekstraordinært.
Eksempler:
'Hvis systemet går ned igen, får vi det rettet i computerbutikken.'
-
Krak have en udsagnsord (computing, software, transitive):
At få til at opsige ekstraordinært.
Eksempler:
'Dobbeltklik på dette ikon går ned på skrivebordet.'
-
Krak have en udsagnsord (intransitiv):
At opleve en periode med depression og / eller sløvhed efter en periode med eufori, som efter at den euforiske effekt af et psykotropisk stof er forsvundet.
-
Krak have en udsagnsord (transitiv):
At slå eller slå med magt
-
Krak have en udsagnsord (medicin, af en [[patient]] s [[tilstand]]):
At tage en pludselig og alvorlig vending til det værre; for hurtigt at forværres.
-
Krak have en udsagnsord :
At lave en pludselig høj lyd.
Eksempler:
'Torden styrtede direkte over hovedet.'
-
Krak have en navneord (fiber):
En type ru linned.
-
Smadre have en navneord :
Lyden af en voldsom indvirkning; en voldelig strejke sammen.
Eksempler:
'Jeg kunne høre bremsenes skrig og derefter det forfærdelige smash af biler, der kolliderede.'
-
Smadre have en navneord (Britisk, dagligdags):
En trafik kollision.
Eksempler:
'Føreren og to passagerer blev hårdt såret i smadret.'
-
Smadre have en navneord (dagligdags, underholdning):
Noget meget vellykket.
Eksempler:
'Dette nye show af mig er helt sikkert et smash.'
-
Smadre have en navneord (tennis):
Et meget hårdt overhead skud ramte skarpt nedad.
Eksempler:
'Et smash er måske ikke så smukt som en god halvvolley, men det kan stadig vinde point.'
-
Smadre have en navneord (dagligdags, arkaisk):
En konkurs.
-
Smadre have en udsagnsord :
At bryde (noget skørt) voldsomt.
Eksempler:
'Nedrivningsteamet knuste bygningerne til murbrokker.'
'Den flyvende sten knuste vinduet i stykker.'
-
Smadre have en udsagnsord (intransitiv):
At blive ødelagt ved at blive smadret.
Eksempler:
'Servicen smadrede, da den ramte gulvet.'
-
Smadre have en udsagnsord :
At ramme ekstremt hårdt.
Eksempler:
'Han smadrede hovedet mod bordet.'
'Obligationer smadrede bolden 467 fod, det næstlængste hjemmeløb i parkens historie.'
-
Smadre have en udsagnsord (billedligt):
At ødelægge helt og pludselig.
Eksempler:
'Nyhederne knuste ethvert håb om en genforening.'
-
Smadre have en udsagnsord (forbigående, billedligt):
At besejre overvældende; for at få en omfattende succes.
Eksempler:
'Indianerne smadrede Yankees 22-0.'
'Jeg knuste virkelig den engelske eksamen.'
-
Smadre have en udsagnsord (OS):
At deformere gennem kontinuerligt tryk.
Eksempler:
'Jeg smadrede langsomt modellereleret fladt med min håndflade.'
-
Smadre have en udsagnsord (transitiv, slang, vulgær):
At have samleje med.
Eksempler:
'Vil du knuse hende?'
Sammenlign ord:
Find forskellenSammenlign med synonymer og relaterede ord:
- crash vs smash
- crash vs smash
- smash vs smash hit
- dash vs smash
- knuse vs smadre
- knuse vs smadre
- pund vs smadre
- smash vs thump
- smadre vs wallop
- dash vs smash
- slagtning vs smadre
- smadre vs trounce