Forskellen mellem Connect og Join
Når det bruges som verb , forbinde betyder at sammenføje (til et andet objekt): at vedhæfte, eller at være beregnet til at vedhæfte eller i stand til at fastgøre, til et andet objekt, mens tilslutte betyder at kombinere mere end en vare i en.
Tilslutte er også navneord med betydningen: et kryds mellem rør og ledninger.
tjek nedenfor for de andre definitioner af Forbinde og Tilslutte
-
Forbinde have en udsagnsord (intransitiv, af et objekt):
At slutte sig til (til et andet objekt): at vedhæfte, eller at være beregnet til at vedhæfte eller i stand til at vedhæfte, til et andet objekt.
Eksempler:
'Jeg tror, dette stykke forbinder med det stykke derovre.'
-
Forbinde have en udsagnsord (intransitive, af to objekter):
At deltage: at vedhæfte, eller at være beregnet til at vedhæfte eller være i stand til at knytte, til hinanden.
Eksempler:
'Begge veje har samme navn, men de forbinder ikke: de er på hver sin side af floden, og der er ingen bro der.'
-
Forbinde have en udsagnsord (transitiv, af et objekt):
At forbinde (to andre objekter) eller at forbinde (et objekt) til (et andet objekt): at være et link mellem to objekter og derved knytte dem til hinanden.
Eksempler:
'Den nye jernbane forbinder den nordlige del af staten med den sydlige del.'
-
Forbinde have en udsagnsord (transitiv, af en person):
At slutte sig til (to andre objekter) eller at slutte (et objekt) til (et andet objekt): at tage et objekt og vedhæfte det til et andet.
Eksempler:
'Jeg tilsluttede printeren til computeren, men jeg kunne ikke få den til at fungere.'
-
Forbinde have en udsagnsord :
For at slutte en elektrisk eller telefonlinje til et kredsløb eller netværk.
Eksempler:
'Når teknikeren forbinder mit hus, kan jeg få adgang til internettet.'
-
Forbinde have en udsagnsord :
At forbinde; at etablere en sammenhæng mellem.
Eksempler:
'Jeg forbandt ikke mine mistede smykker med nyheden om et indbrud fra en kat, før politiet kontaktede mig.'
-
Forbinde have en udsagnsord :
At oprette en rejseforbindelse; at skifte fra et transportmiddel til et andet som en del af den samme tur.
Eksempler:
'Jeg flyver til London, hvor jeg har forbindelse til en flyvning, der er på vej til Ungarn.'
-
Tilslutte have en navneord :
Et kryds mellem rør eller ledninger; en sammenkobling.
-
Tilslutte have en navneord (computing, databaser):
Et kryds af data i to eller flere databasetabeller.
-
Tilslutte have en navneord (algebra):
Den nederste øvre grænse, en operation mellem par af elementer i et gitter, betegnet med symbolet.
-
Tilslutte have en udsagnsord (transitiv):
At kombinere mere end en vare i en; at sammensætte.
Eksempler:
'Blikkenslageren sluttede sig til de to ender af det ødelagte rør. Vi sluttede os til vores bestræbelser på at få et endnu bedre resultat. '
-
Tilslutte have en udsagnsord (intransitiv):
At komme sammen; at møde.
Eksempler:
'Parallelle linjer slutter sig aldrig sammen. Disse to floder slutter sig til omkring 80 miles. '
-
Tilslutte have en udsagnsord (transitiv):
At komme ind i selskabet med.
Eksempler:
'Jeg vil slutte dig til dig og se fodboldkampen, så snart jeg er færdig med mit arbejde.'
-
Tilslutte have en udsagnsord (transitiv):
At blive medlem af.
Eksempler:
”Mange børn slutter sig til en sportsklub. De fleste politikere har tilsluttet sig et parti. '
-
Tilslutte have en udsagnsord (computing, databaser, transitive):
At fremstille et kryds af data i to eller flere databasetabeller.
Eksempler:
'Ved at deltage i kundetabellen på produktbordet kan vi vise hver kundes navn ved siden af de produkter, de har bestilt.'
-
Tilslutte have en udsagnsord :
At forene sig i ægteskabet.
-
Tilslutte have en udsagnsord (forældet, sjældent):
At pålægge sig; at kommandere.
-
Tilslutte have en udsagnsord :
At acceptere eller deltage i som en konkurrence.
Eksempler:
'at deltage i møde, kamp eller udgave'
'rfquotek Milton'
Sammenlign ord:
Find forskellenSammenlign med synonymer og relaterede ord:
- anbringe vs forbinde
- forbinde vs deltage
- forbinde vs sætte sammen
- forbinde vs forene
- deltage vs mødes
- beved vs vs
- forbinde vs deltage
- fay vs deltage
- deltage vs forene