Forskellen mellem charme og stave
Når det bruges som substantiver , charme betyder en genstand, handling eller ord, der menes at have magisk kraft (bærer normalt en positiv konnotation), hvorimod stave betyder ord eller en formel, der formodes at have magiske kræfter.
Når det bruges som verb , charme betyder at forføre, overtale eller fascinere nogen eller noget, mens stave betyder at sætte ind under en trylleformular.
tjek under for de andre definitioner af Charme og Stave
-
Charme have en navneord :
En genstand, handling eller ord, der menes at have magisk kraft (bærer normalt en positiv konnotation).
Eksempler:
'en charme mod ondskab'
'Det fungerer som en charme.'
-
Charme have en navneord :
Evnen til at overtale, glæde eller vække beundring; ofte konstrueret i flertal.
Eksempler:
'Han havde stor personlig charme.'
'Hun forsøgte at vinde ham med sin charme.'
-
Charme have en navneord :
En lille pynt på et armbånd eller kæde osv., Der traditionelt skulle give bæreren held.
Eksempler:
'Hun bærer et charmearmbånd på håndleddet.'
-
Charme have en navneord (fysik):
Et kvantetal af hadroner bestemt af mængden af charme-kvarker og antikvarker.
-
Charme have en navneord (finansiere):
Et andet ordens mål for afledt prisfølsomhed udtrykt som den øjeblikkelige hastighed for deltaændring i forhold til tid.
-
Charme have en udsagnsord :
At forføre, overtale eller fascinere nogen eller noget.
Eksempler:
'Han charmerede hende med sine spændende fortællinger om sine dage som sømand.'
-
Charme have en udsagnsord (transitiv):
At bruge en magisk charme på; at undertrykke, kontrollere eller tilkalde ved besværgelse eller overnaturlig indflydelse.
Eksempler:
'Efter at have vundet tre spil, mens han havde kæden på, begyndte Dan at tro, at det var blevet charmeret.'
-
Charme have en udsagnsord :
For at beskytte med eller gøre usårlig af magi, charme eller overnaturlige påvirkninger.
Eksempler:
'Hun levede et charmeret liv.'
-
Charme have en udsagnsord (forældet, sjældent):
At lave musik på.
-
Charme have en udsagnsord :
At underkaste sig eller overvinde af en eller anden hemmelig magt eller ved den, der giver glæde; at afværge; at berolige.
-
Charme have en navneord :
Den blandede lyd af mange stemmer, især af fugle eller børn.
-
Charme have en navneord :
En flok, gruppe (især af finker).
-
Stave have en navneord :
Ord eller en formel, der formodes at have magiske kræfter.
Eksempler:
'Han kastede en fortryllelse for at helbrede vorter.'
-
Stave have en navneord :
En magisk effekt eller indflydelse induceret af en besværgelse eller formel.
Eksempler:
'under en besværgelse'
-
Stave have en navneord (forældet):
Tale, diskurs.
-
Stave have en udsagnsord :
At sætte ind under trylleformularens indflydelse; at påvirke ved en besværgelse; at tryllebinde; at fascinere; at charme.
-
Stave have en udsagnsord (forældet):
At tale, at erklære.
-
Stave have en udsagnsord (forældet):
At fortælle; at forholde sig; at lære.
-
Stave have en udsagnsord (transitiv, forældet):
At læse (noget) som om bogstav for bogstav; at læse langsomt eller med indsats.
-
Stave have en udsagnsord (transitiv, nogle gange med 'ude'):
At skrive eller sige de bogstaver, der danner et ord eller en del af et ord.
-
Stave have en udsagnsord (intransitiv):
At kunne skrive eller sige de bogstaver, der danner ord.
Eksempler:
'Jeg har svært ved at stave, fordi jeg er ordblind.'
-
Stave have en udsagnsord (transitiv):
Af bogstaver: at komponere (et ord).
Eksempler:
'Bogstaverne 'a', 'n' og 'd' stave 'og'.'
-
Stave have en udsagnsord (forbigående, billedligt):
For at indikere, at (en eller anden begivenhed) vil forekomme.
Eksempler:
'Dette staver problemer.'
-
Stave have en udsagnsord (transitiv, billedligt, med 'ud'):
At afklare; at forklare i detaljer.
Eksempler:
'Skriv det venligst for mig.'
-
Stave have en udsagnsord :
At konstituere; at måle.
-
Stave have en udsagnsord (transitiv):
At arbejde i stedet for (nogen).
Eksempler:
'at stave rormanden'
-
Stave have en udsagnsord (transitiv):
At hvile (nogen eller noget), at give nogen eller noget hvile eller pause.
Eksempler:
'De stavede hestene og hvilede i skyggen af nogle træer nær en bæk.'
-
Stave have en udsagnsord (intransitiv, dagligdags):
At hvile fra arbejde i et stykke tid.
-
Stave have en navneord (sjælden):
A (af arbejde); et sæt arbejdstagere, der er ansvarlige for en bestemt arbejdsskift.
-
Stave have en navneord (uformel):
En bestemt (af arbejde eller anden aktivitet).
-
Stave have en navneord (dagligdags):
En ubestemt periode (normalt med en kvalifikationskamp); en relativt kort afstand.
-
Stave have en navneord :
En hvileperiode fritid.
-
Stave have en navneord (dagligdags, USA):
En periode med sygdom eller pludseligt interval af dårligt humør, sygdom osv.
-
Stave have en navneord (cricket):
En uafbrudt serie af alternative overs bowled af en enkelt bowler.
-
Stave have en navneord (dialektal):
En splint, normalt af træ; en spelk.
Eksempler:
'rfquotek Holland'
-
Stave have en navneord :
Træbat i spillet med fældebold eller knurr og stave.
Sammenlign ord:
Find forskellenSammenlign med synonymer og relaterede ord:
- amulet vs charme
- charme mod besværgelse
- charme vs stave
- charme vs talisman
- appel mod charme
- tiltrækning vs charme
- karisma vs charme
- kedsomhed mod charme
- charme mod tørhed
- amulet vs charme
- charme vs dingle
- charme vs ornament
- charme vs delta henfald
- DdeltaDtime vs charme
- Grækerne vs charmen
- charme vs glæde
- charme vs fortryller
- charme vs indgang
- fortryllelse vs charme
- charme vs fortryller
- charme vs ensorcel
- charme vs enspell
- cantrip vs stave
- besværgelse vs stave
- cantrip vs stave
- omfatte vs stave
- forbud mod stave
- middel vs stave
- betegne vs stave
- lindre vs stave