Forskellen mellem Assist og Help
Når det bruges som substantiver , hjælpe betyder en nyttig handling eller en handling at give, hvorimod Hjælp betyder handling, der gives for at yde hjælp.
Når det bruges som verb , hjælpe betyder at stå (et sted) eller at (en mening), hvorimod Hjælp betyder at yde hjælp til (nogen eller noget).
Hjælp er også interjektion med betydningen: et råb af nød eller en presserende anmodning om hjælp.
tjek nedenfor for de andre definitioner af Hjælpe og Hjælp
-
Hjælpe have en udsagnsord (gammeldags):
At stå (et sted) eller at (en mening).
Eksempler:
'En stor del af adelen hjalp til med hans mening.'
-
Hjælpe have en udsagnsord (gammeldags):
At deltage }}
-
Hjælpe have en udsagnsord :
At hjælpe.
-
Hjælpe have en udsagnsord (sport):
At foretage en aflevering, der fører direkte mod scoring.
-
Hjælpe have en udsagnsord (medicin):
At hjælpe med at kompensere for det, der mangler ved hjælp af en medicinsk teknik eller terapi.
-
Hjælpe have en navneord :
En nyttig handling eller en handling at give.
Eksempler:
'Fonden gav en meget tiltrængt hjælp til krisecentret.'
-
Hjælpe have en navneord (sport):
Handlingen med at hjælpe en anden spiller med at score point eller mål En afgørende aflevering til målscoreren Et defensivt spil, der gør det muligt for en holdkammerat at optage et putout.
Eksempler:
'Han havde to assists i spillet.'
-
Hjælp have en navneord (utallige):
Handling for at yde bistand hjælpe.
Eksempler:
'Jeg har brug for hjælp til mine lektier.'
-
Hjælp have en navneord (normalt utallige):
Noget eller nogen, der yder hjælp til en opgave.
Eksempler:
'Han var en stor hjælp for mig, da jeg flyttede.'
'Jeg har udskrevet en liste over matematiske hjælpemidler.'
-
Hjælp have en navneord :
Dokumentation leveret med computersoftware osv. Og adgang til ved hjælp af computeren.
Eksempler:
'Jeg kan ikke finde noget i hjælp til at rotere et billede.'
-
Hjælp have en navneord (normalt utallige):
En eller flere personer, der er ansat til at hjælpe med vedligeholdelsen af et hus eller driften af en gård eller virksomhed.
Eksempler:
'Hjælpen kommer i morges til rengøring.'
'Det meste af den hyrede hjælp er sæsonbestemt til høsten.'
-
Hjælp have en navneord (utallige):
Korrigering af underskud som ved psykologisk rådgivning eller medicinering eller social støtte eller afhjælpende træning.
Eksempler:
'Hans selvmordsforsøg var et råb om hjælp.'
'Han har virkelig brug for hjælp til at håndtere kundeklager.'
''Han er en rigtig road-rager.' / “Yup, han har virkelig brug for hjælp, måske vredehåndtering.” '
-
Hjælp have en udsagnsord (transitiv):
At yde hjælp til (nogen eller noget).
Eksempler:
'Han hjalp sin bedstefar med at lave morgenmad.'
-
Hjælp have en udsagnsord (transitiv):
At bidrage på en eller anden måde til.
Eksempler:
'Den hvide maling på væggene gør, at rummet ser lysere ud.'
'Hvis du ønsker at få et job, hjælper det med at have en tidligere erfaring.'
-
Hjælp have en udsagnsord (intransitiv):
At yde hjælp.
Eksempler:
'Hun kæmpede med dagligvarer, så jeg tilbød at hjælpe.'
'Hjælp venligst!'
-
Hjælp have en udsagnsord (transitiv):
At undgå; at forhindre; at afstå fra at beherske (sig selv). Bruges normalt i ikke-selvsikker sammenhæng med dåse.
Eksempler:
'Vi kunne ikke lade være med at bemærke, at du var for sent.'
'Vi kunne ikke lade være med at bemærke, at du var forsinket.'
'Hun prøver ikke at smile, men hun kan ikke hjælpe sig selv.'
'Kan jeg hjælpe det, hvis jeg er så smuk?'
'Kan jeg hjælpe det, at jeg blev forelsket i dig?'
'Vil de slå os? Ikke hvis jeg kan '' hjælpe '' det! '
Sammenlign ord:
Find forskellenSammenlign med synonymer og relaterede ord:
- hjælp vs hjælp
- assistance vs hjælp
- hjælp vs hjælp
- hjælpe vs hjælp
- hjælp vs hjælp ud
- hjælpe vs hjælp