Forskellen mellem spændt og stramt
Når det bruges som verb , anspændt betyder at anvende en anspændt, mens tæt betyder at stramme.
Når det bruges som adjektiver , anspændt betyder at vise tegn på stress eller belastning, mens tæt betyder fast holdt sammen.
Anspændt er også navneord med betydningen: en hvilken som helst af formerne for et verbum, der skelner, når en handling eller værenstilstand opstår eller eksisterer.
Tæt er også biord med betydningen: fast, for ikke at løsne sig let.
tjek nedenfor for de andre definitioner af Anspændt og Tæt
-
Anspændt have en navneord (grammatik, tællelig):
Enhver af formerne for et verbum, der skelner, når en handling eller en værenstilstand forekommer eller eksisterer.
Eksempler:
'De grundlæggende tidspunkter på engelsk er nutid, fortid og fremtid.'
-
Anspændt have en navneord (lingvistik, grammatik, tællelig):
En form for et verbum, der angiver anspændt.
Eksempler:
'Engelsk har kun nutid og fortid; den har ingen fremtidsspænding. '
-
Anspændt have en navneord (lingvistik, utallige):
Egenskaben til at angive det tidspunkt, hvor en handling eller tilstand af væren opstår eller eksisterer.
Eksempler:
'Dyirbal verbs bøjes ikke for spændt.'
-
Anspændt have en udsagnsord (grammatik, transitiv):
At anvende en anspændt til.
Eksempler:
'spænde et verbum'
-
Anspændt som en adjektiv :
Viser tegn på stress eller belastning; ikke afslappet.
Eksempler:
'synonymer: stresset urelaxed'
'Du skal slappe af, alt dette overarbejde og stress gør dig spændt.'
-
Anspændt som en adjektiv :
Trukket stramt uden slap.
-
Anspændt have en udsagnsord :
At skabe eller blive spændt.
-
Tæt som en adjektiv (dagligdags):
Holdt sammen; kompakt; ikke løs eller åben. Ubesværet eller fast Under høj spænding. Knap, svært at komme forbi. Intimt venlig. Elendigt eller sparsommeligt.
Eksempler:
'' tæt klud; en tæt knude '
'' stram kontrol over en situation ''
'Sørg for at trække rebet stramt.'
'Jeg voksede op i et fattigt kvarter; penge var meget stramme, men vi nægtede. '
'Vi er blevet strammere gennem årene.'
'Han er lidt tæt på sine penge.'
-
Tæt som en adjektiv (af et rum, design eller arrangement):
Smal, sådan at det er svært for noget eller nogen at passere igennem det. Montering tæt på eller for tæt på kroppen. En sving, skarp, så tidsrammen for at gøre den er smal og at følge den er vanskelig. Manglende huller; svært at trænge ind vandtæt.
Eksempler:
'Gangen var så tæt, at vi næppe kunne komme igennem.'
'De fløj i en stram formation.'
'en stram frakke; & emsp; Mine sokker er for stramme. '
'Bjergpasset blev gjort farligt af dets mange stramme hjørner.'
-
Tæt som en adjektiv (sport):
Veløvd og nøjagtig i udførelsen. Mangler ikke mange mål.
Eksempler:
'Deres marcherende band er ekstremt stramt.'
-
Tæt som en adjektiv (slang):
Beruset; beruset eller opfører sig som at være beruset.
Eksempler:
'Vi drak og blev stramme.'
-
Tæt som en adjektiv (slang):
Ekstraordinært stor eller speciel.
Eksempler:
'Det er en stram cykel!'
-
Tæt som en adjektiv (slang, britisk (regional)):
Betyde; urimelig; uvenlig.
-
Tæt som en adjektiv (forældet):
Ikke klodset hel; pænt; ryddelig.
-
Tæt som en adjektiv (forældet):
Praktisk; dygtig; livlig.
Eksempler:
'rfquotek Shakespeare'
-
Tæt som en adjektiv (poker):
Af en spiller, der spiller meget få hænder.
-
Tæt som en adjektiv (poker):
Brug af en strategi, der involverer at spille meget få hænder.
-
Tæt som en biord :
Fast for ikke at løsne sig let.
Eksempler:
'Sørg for, at låget er lukket tæt.'
-
Tæt som en biord :
Godt.
Eksempler:
'God nat, sov godt.'
-
Tæt have en udsagnsord (forældet):
At stramme.
Sammenlign ord:
Find forskellenSammenlign med synonymer og relaterede ord:
- tæt vs tæt
- serried vs tight
- overfyldt vs stramt
- tæt vs stramt
- stram vs stram
- anspændt vs stramt
- tæt vs tæt
- tæt strik vs stram
- intim vs stram
- baggy vs tight
- løs vs stram
- hængende vs stram
- saggy vs tight
- slap vs stram
- løs vs stram
- afslappet vs stram
- slap vs stram
- smal vs stram
- figur-krammer vs stram
- tætsiddende tæt
- stram vs stram montering
- bred vs stram
- rummelig vs stram
- åben vs stram
- rummelig vs stram
- rummelig vs stram
- stram vs bred
- poleret vs stramt
- præcis vs stram
- slap vs stram
- slapdash vs stram
- sjusket vs stramt
- blotto vs stram
- pudset vs stramt
- klarhårede vs stramme
- på vognen vs stram
- niggardly vs stram
- parsimonious vs stram
- es vs stramt
- sej vs stram
- fab vs stram
- rad vs stram
- glat vs stramt
- generøs vs stram
- fortabte vs stramme
- scattergood vs stram
- lort vs stramt
- naff vs stram
- patetisk vs stram
- vrøvl vs stramt
- flot vs stram
- behagelig vs stram
- ruly vs tight
- skibsform vs stram
- stram vs trim
- stram vs uregerlig
- rodet vs stramt
- snedig vs stram
- behændig vs stram
- dygtig vs stram
- bungling vs stram
- akavet vs stramt
- stram vs ubevidst
- hurtig vs stram
- fast vs stram
- sikkert mod tæt
- løst vs stramt
- sundt vs stramt
- stram vs brønd
- dårligt vs stramt
- pasform vs stram