Forskellen mellem Take og Vig

Når det bruges som substantiver , tage betyder handling eller handling, mens vig betyder et gebyr, der opkræves ved væddemål, som af en bookmakere eller spilvirksomhed.


Tage er også udsagnsord med betydningen: at komme i ens hænder, besiddelse eller kontrol, med eller uden magt. at gribe eller fange. at fange eller få besiddelse af (fisk eller vildt). at fange bolden.



tjek under for de andre definitioner af Tage og Vig



  1. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At komme i ens hænder, besiddelse eller kontrol med eller uden magt. At gribe eller fange. At fange eller få besiddelse af (fisk eller vildt). At fange bolden; især som en wicket-keeper og efter at slagmanden har savnet eller kantet det. At passe eller overføre til sin egen besiddelse, undertiden ved fysisk at transportere. For at præcisere. At fange eller vinde (et stykke eller et trick) i et spil.



    Eksempler:

    'De tog Charltons pistol fra hans kolde, døde hænder.'

    'Jeg tager pladen af ​​bordet.'

    '' tag vagterne fange ''



    'tage fanger'

    'Efter en blodig kamp var de i stand til at tage byen.'

    '' tog ti havkat på en eftermiddag ''

    'Billy tog sin blyant.'

    '' tage en vejafgift ''

    ''tage hævn'

    '' tog de næste to tricks '

    '' tog Smiths tårn '

  2. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At modtage eller acceptere (noget) (især noget givet eller tildelt, tildelt osv.). At modtage eller acceptere (noget) som betaling eller kompensation. At acceptere og følge (rådgivning osv.). At modtage noget forhold. At modtage eller erhverve (ejendom) ved lov (f.eks. Som en arving).

    Eksempler:

    '' tog tredjepladsen ''

    '' tog bestikkelse ''

    'Kameraet tager 35 mm film.'

    'Butikken tager ikke kontrol.'

    'Hun ville ikke tage nogen penge til sin hjælp.'

    'Tager du æren?'

    'Automaten tager kun regninger, det tager ikke mønter.'

    '' tag mit råd ''

    'tag en kone'

    'Skolen tager kun nye studerende om efteråret.'

    'Terapeuten ville ikke tage ham som klient.'

  3. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At fjerne. At fjerne eller afslutte ved døden; at dræbe. At trække fra.

    Eksempler:

    '' tag to æg fra kartonen ''

    'Jordskælvet tog mange menneskeliv.'

    'Pesten tog både rige og fattige.'

    'Kræft tog hendes liv.'

    'Han tog sit liv i går aftes.'

    '' tag en fra tre, og du sidder tilbage med to ''

  4. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At have sex med.

  5. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At besejre (nogen eller noget) i en kamp.

    Eksempler:

    ”Forsøg ikke at tage den fyr. Han er større end dig. '

    'Kvinden, der beskytter os, ligner en professionel, men jeg kan tage hende!'

  6. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At forstå eller gribe fat i.

    Eksempler:

    'Han tog hendes hånd i sin.'

  7. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    For at vælge eller vælge; at vælge.

    Eksempler:

    '' Tag den taske, du vil. ''

    'Hun tog de bedste mænd med sig og efterlod resten til garnisonen i byen.'

    'Jeg tager de blå plader.'

    'Jeg tager to sukkerarter i min kaffe.'

  8. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At vedtage (vælge) som ens eget.

    Eksempler:

    'Hun tog hans side i ethvert argument.'

    '' tage stilling til de vigtige spørgsmål ''

  9. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At bære eller lede (noget eller nogen). At transportere eller bære; at formidle til et andet sted. At føre (til et sted); at tjene som et middel til at nå. At passere (eller forsøge at passere) gennem eller omkring. At eskortere eller opføre sig (en person). At gå.

    Eksempler:

    'Hun tog sit sværd med sig overalt, hvor hun gik.'

    'Jeg tager pladen med mig.'

    'Den næste bus tager dig til Metz.'

    'Jeg tog ham med på en tur'

    'Jeg førte ham ned til London.'

    'Disse trapper fører dig ned til kælderen.'

    'Stone Street tog os lige forbi butikken.'

    'Hun tog trinene to eller tre ad gangen /'

    'Han tog kurven / hjørnet for hurtigt.'

    'Ponyen tog hver hæk og hegn i vejen.'

    'Han tog hende til frokost på den nye restaurant, tog hende med i biografen og tog hende hjem.'

  10. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At bruge som et transportmiddel.

    Eksempler:

    '' tag færgen ''

    'Jeg tog et fly.'

    'Han tog bussen til London og tog et tog til Manchester.'

    'Han er 96, men han tager stadig trappen.'

  11. Tage have en udsagnsord (forældet):

    At besøge; at medtage i et rejseforløb.

  12. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At få til brug ved betaling eller leasing. At få eller modtage regelmæssigt med (betalt) abonnement.

    Eksempler:

    'Hun tog en lejlighed på stranden om sommeren.'

    'Han tog en helsides annonce i Times.'

    'De tog to magasiner.'

    'Jeg tog The Sunday Times.'

  13. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At indtage. At modtage (medicin) i ens krop, f.eks. ved indånding eller synke at indtage. At tage del i (mad eller drikke); At indtage.

    Eksempler:

    '' tag to af disse og ring til mig om morgenen ''

    '' tag den blå pille ''

    'Jeg tager aspirin hver dag for at fortynde mit blod.'

    'Generalen tog middag klokken syv.'

  14. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At opleve, gennemgå eller udholde. At undergå; at sætte sig i, at blive udsat for. At opleve eller føle. At sende til; at udholde (uden dårlig humor, vrede eller fysisk fiasko). At deltage i. At lide, at udholde (en modgang eller skade).

    Eksempler:

    'tag solbad'

    ''tag et brusebad'

    'Hun tog beslutningen om at tage kemoterapi.'

    'Hun sætter en ære i sit arbejde.'

    'Jeg er fornærmet over det.'

    'at lide ikke'

    'at glæde sig over sin modstanders død'

    '' tog en lønsnit '

    'tag en vittighed'

    'Skroget tog en masse straf, før det brød.'

    'Jeg kan tage støj, men jeg kan ikke tage lugten.'

    'Den lastbil seng vil kun tage to tons.'

    'Hun tog en ferie til Frankrig, men tilbragte hele tiden ulykkelig over, at hendes mand ikke kunne være der sammen med hende.'

    'Skal du ikke tage din matematikfinal i dag?'

    'På trods af mine betænkeligheder besluttede jeg at tage et møde med den russiske advokat.'

    'Skibet fik et direkte hit og blev ødelagt.'

    'Hendes karriere tog et hit.'

  15. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At få til at skifte til en bestemt tilstand eller tilstand.

    Eksempler:

    'Han var nødt til at tage det fra hinanden for at ordne det.'

    'Hun tog sin modstander ned på to minutter.'

  16. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At betragte på en bestemt måde.

    Eksempler:

    'Han tog dårligt nyheden.'

  17. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At konkludere eller forme (en beslutning eller en mening) i sindet.

    Eksempler:

    '' tog beslutningen om at lukke den sidste tilbageværende afsætning ''

    '' tog en svag udsigt over byens embedsmænd '

  18. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At forstå (især på en bestemt måde).

    Eksempler:

    'Tag ikke mine kommentarer som en fornærmelse.'

    'hvis hun tog min mening'

  19. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At acceptere eller blive givet (med rette eller forkert); antage (især som ved højre).

    Eksempler:

    'Han tog al æren for projektet, skønt han næsten ikke havde gjort noget af arbejdet.'

    'Hun tog skylden i offentlighedens øjne, skønt udslaget mere var hendes mands skyld end hendes egen.'

  20. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At tro, at acceptere udsagnene fra.

    Eksempler:

    '' tag hendes ord for det ''

    '' tag ham på ordet ''

  21. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At antage eller antage; at regne; at betragte eller overveje.

    Eksempler:

    'tag det fra hendes kommentarer, hun vil ikke være der.'

    'Jeg tog ham til at være en æresmand.'

    'Han blev ofte anset for at være en mand med midler.'

    'Tager du mig som en fjols?'

    'Tager du mig til at være dum?'

    'Da jeg så på ham, da han kom ind i lokalet, tog jeg ham til sin far.'

  22. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At tegne, udlede eller udlede (en mening fra noget).

    Eksempler:

    'Jeg er ikke sikker på, hvilken moral der skal hentes fra den historie.'

  23. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At udlede (som en titel); at få fra en kilde.

    Eksempler:

    'As I Lay Dying' tager titlen fra Book XI i Homers 'Odyssey'

  24. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At fange eller indgå kontrakt (en sygdom osv.).

    Eksempler:

    'tog en chill'

  25. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At komme på eller fange (i en bestemt tilstand eller situation).

  26. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At fange eller charme; for at vinde eller sikre interesse for eller hengivenhed for.

    Eksempler:

    '' tog hende lyst '

    '' tog hendes opmærksomhed '

  27. Tage have en udsagnsord (transitiv, af klud, papir osv.):

    At absorbere eller blive imprægneret med (farvestof, blæk osv.) at være modtagelige for at blive behandlet af (polsk osv.).

    Eksempler:

    'klud, der tager farvestof godt'

    'papir, der tager blæk'

    'læderet, der tager en bestemt slags polering'

  28. Tage have en udsagnsord (transitiv, af et, skib):

    At lade ind (vand).

  29. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At kræve.

    Eksempler:

    'Det tager et stykke tid at vænne sig til lugten.'

    'Det ser ud til, at det tager en højere person at få det ned.'

    'At afslutte dette efter planen vil tage meget overarbejde.'

  30. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    For at fortsætte med at udfylde.

    Eksempler:

    'Han tog plads i forreste række.'

  31. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At udfylde, at bruge op (tid eller rum).

    Eksempler:

    'At jage den hval tager det meste af sin fritid.'

    'Hans samling tager meget plads.'

    'Turen tager cirka ti minutter.'

  32. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At benytte sig af.

    Eksempler:

    'Han benyttede lejligheden til at forlade Frankrig.'

  33. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At øve; udføre; udføre; udføre; gør.

    Eksempler:

    ''gå en tur'

    '' tage skridt / skridt / foranstaltninger til at bekæmpe stofmisbrug ''

    ''tage en tur'

    'tage mål'

    '' tag tempoet langsomt ''

    Sparket tages fra det sted, hvor frisparket opstod.

    'Pirès løb ind for at tage sparket.'

    Indkastet tages fra det punkt, hvor bolden krydsede berøringslinjen.

  34. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At antage eller udføre (en form eller rolle). At antage (en form). At udføre (en rolle). At påtage sig og påtage sig pligterne (et job, et kontor osv.).

    Eksempler:

    'tog form af en and'

    'tog form'

    'en gud, der ligner en fugl'

    '' tag den del af skurken / helten ''

    '' tage kontor ''

    '' tag tronen ''

  35. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At binde sig ved.

    Eksempler:

    'han aflagde ed i går aftes'

  36. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At flytte ind.

    Eksempler:

    'vidnet tog standpunktet'

    'det næste hold tog banen'

  37. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At gå ind, igennem eller sammen.

    Eksempler:

    'gå ned to blokke og tag den næste venstre'

    '' tage den mindste modstands vej ''

  38. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At have og bruge ens anvendelse.

    Eksempler:

    'tage skjul / ly / tilflugt'

  39. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At fastslå eller bestemme ved måling, undersøgelse eller forespørgsel.

    Eksempler:

    '' tag hendes puls / temperatur / blodtryk ''

    'tage en folketælling'

  40. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At skrive ned; at komme ind, eller som skriftligt.

    Eksempler:

    'Han tog en mental oversigt over sine forsyninger.'

    'Hun tog omhyggelige noter.'

  41. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At lave (et fotografi, en film eller en anden gengivelse af noget).

    Eksempler:

    'Hun tog en video af deres møde.'

    'Kunne du tage et billede af os?'

    'Politiet tog hans fingeraftryk.'

  42. Tage have en udsagnsord (transitiv, dateret):

    At tage et billede, fotografi osv. Af (en person, scene osv.).

    Eksempler:

    'Fotografen tager dig til at sidde.'

    'at tage en gruppe / scene'

  43. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At få penge fra, især ved at svindle.

    Eksempler:

    'tog mig til ti grand'

  44. Tage have en udsagnsord (transitiv, nu hovedsageligt ved at tilmelde sig en klasse eller et kursus):

    At anvende sig på studiet af.

    Eksempler:

    'Som barn tog hun ballet.'

    'Jeg planlægger at tage matematik, fysik, litteratur og blomsterarrangement i dette semester.'

  45. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At håndtere.

    Eksempler:

    '' tage sager, når de opstår ''

  46. Tage have en udsagnsord (transitiv):

    At overveje på en bestemt måde eller at overveje som et eksempel.

    Eksempler:

    ”Jeg har haft mange problemer for nylig: Tag for eksempel mandag sidste mandag. Min bil gik i stykker på vej til arbejde. Så ... osv. '

  47. Tage have en udsagnsord (transitiv, baseball):

    At afvise at svinge ved (en kuglebold); at afstå fra at ramme ved og lade passere.

    Eksempler:

    'Han vil sandsynligvis tage denne.'

  48. Tage have en udsagnsord (transitiv, grammatik):

    Skal bruges med (en bestemt grammatisk form osv.).

    Eksempler:

    'Dette verb tager dativet; dette verb tager genitivet. '

  49. Tage have en udsagnsord (intransitiv):

    At få eller acceptere (noget) i ens besiddelse.

    Eksempler:

    'Min mand og jeg har et dysfunktionelt ægteskab. Han tager bare og tager; han giver aldrig. '

  50. Tage have en udsagnsord (intransitiv):

    At engagere sig, tage fat eller have effekt. At klæbe eller blive absorberet ordentligt. At begynde at vokse efter at være blevet podet eller plantet; at slå rod, tage fat. At fange; at engagere sig. For at vinde accept, favor eller gunstig modtagelse; at charmere folk. At have den tilsigtede effekt.

    Eksempler:

    'farvestoffet tog ikke' '

    'ikke alle transplantater tager' '

    'Jeg startede nogle tomatfrø sidste forår, men de tog ikke.'

  51. Tage have en udsagnsord (intransitiv):

    At blive; at blive påvirket på en bestemt måde.

    Eksempler:

    'De blev syge inden for 3 timer.'

    'Hun blev syg med influenza.'

  52. Tage have en udsagnsord (intransitiv, muligvis dateret):

    At være i stand til at blive fotograferet nøjagtigt eller smukt.

  53. Tage have en udsagnsord (intransitiv, dialektal, forbudt):

  54. Tage have en udsagnsord (transitiv, forældet):

    At levere, bringe, give (noget) til (nogen).

  55. Tage have en udsagnsord (transitiv, forældet, udenfor, dialekter og slang):

    At give eller levere (et slag til nogen); at slå eller slå.

    Eksempler:

    'Han tog mig et slag mod hovedet.'

  1. Tage have en navneord :

    Den eller en handling at tage.

  2. Tage have en navneord (i særdeleshed):

    Noget der tages; et træk. Penge, der optages, (lovlige eller ulovlige) indtægter, indkomst; overskud. Den eller en mængde fisk, vildtdyr eller skind mv, der er taget på én gang fangst.

    Eksempler:

    'Han vil have halvdelen af ​​opgaven, hvis han hjælper med jobbet.'

    'Borgmesteren er på farten.'

  3. Tage have en navneord :

    En fortolkning eller opfattelse, mening eller vurdering perspektiv.

    Eksempler:

    'Hvad synes du om dette spørgsmål, Fred?'

  4. Tage have en navneord :

    En tilgang, en (særskilt) behandling.

    Eksempler:

    'en ny tilgang til en traditionel ret'

  5. Tage have en navneord (film):

    En scene optaget (filmet) ad gangen uden afbrydelse eller pause; en optagelse af en sådan scene.

    Eksempler:

    'Det er et tag.'

    'Handler syv, scene tre, tag to.'

  6. Tage have en navneord (musik):

    En optagelse af en musikalsk præstation lavet i en uafbrudt enkelt optagelsesperiode.

  7. Tage have en navneord :

    Et synligt (ansigts) svar på noget, især noget uventet; en ansigtsgestus som reaktion på en begivenhed.

    Eksempler:

    'tog en dobbelt-take og derefter en triple-take' '

    'Jeg tog, da jeg så den nye bil i indkørslen.'

  8. Tage have en navneord (medicin):

    Et eksempel på vellykket podning / vaccination.

  9. Tage have en navneord (rugby, cricket):

    En fangst af bolden (i cricket, især en af ​​wicket-keeper).

  10. Tage have en navneord (trykning):

    Mængden af ​​kopi, der gives til en komponist ad gangen.

  1. Vig have en navneord (slang):

    Et gebyr, der opkræves ved væddemål, som af en bookmakere eller spilvirksomhed.

  2. Vig have en navneord (USA, _, slang, kriminalitet):

    Renter fra et lån hajlån.

  3. Vig have en navneord :

    En provision, finders gebyr eller lignende ekstra gebyr.

Sammenlign ord:

Find forskellen

Sammenlign med synonymer og relaterede ord:

  • have vs tage
  • give vs tage
  • bringe vs tage
  • capture vs take
  • erobre vs tage
  • gribe mod tage
  • grab vs take
  • forstå vs tage
  • greb vs tag
  • nim vs tage
  • konfiskere vs tage
  • gribe mod tage
  • skære vs vig
  • juice vs vig
  • rive vs vig
  • rake-off vs vig
  • tage vs vig
  • vig vs vigorish
  • vig vs vigorish

Interessante Artikler

Betydningen af ​​numerologi nummer 1919

Numerologi Fødselsdato, fødselsdagsnumerologi, talbetydninger, fødselsdagsbetydning, numerologisk betydning

Forskellen mellem kløft og kløft

Kløft er en dyb, stejlsidet kløft, kløft eller revne, hvorimod kløften er en åbning i noget, der er lavet ved at bryde eller skille sig ud.

Benjamin Keough Wikipedia, Bio, Alder, Højde, Vægt, Kæreste, Karriere, Familie, Nettoværdi, Fakta

Benjamin Keough er en populær amerikansk socialite. Keough blev en viral sensation i juni 2019, efter at fans bemærkede hans lighed med Elvis Presley. Han er barnebarn af skuespillerinden og forretningsmagnaten Priscilla Presley og søn af sanger-sangskriver Lisa Marie Presley. Han blev ofte set med sin mor, bedstemor samt sin ældre søster ...

Forskellen mellem rødglødende og hvidglødende

Rødglødende varmes op til det punkt, at den lyser med en synlig rød farve, mens hvidglødende er varm nok til at lyse med et stærkt hvidt lys.

Forskellen mellem skelnen og skelnen

Distinguable er i stand eller let i stand til at skelnes, mens ikke skelnes ikke kan skelnes.

Forskellen mellem faldende blok og rullende blok

Faldende blok er en enkelt-shot skydevåben handling, hvor en massiv metal breechblock glider lodret i riller, der er skåret ned i riflen og aktiveret af en håndtag, mens rullende blok er en form for skydevåben handling, hvor forseglingen af ​​setstykket sker med en specielt formet bundstykke, der er i stand til at rotere på en stift.

Forskellen mellem glykogen og polysaccharid

Glykogen er et polysaccharid, der er den vigtigste form for kulhydratopbevaring hos dyr, hvorimod polysaccharid er en polymer fremstillet af mange saccharidenheder forbundet med glykosidbindinger.

Forskellen mellem controller og driver

Controller er en, der styrer noget, mens chauffør er en, der kører noget, i enhver forstand af verbet at køre.

Forskellen mellem tæt og tykt

Tæt er en kratt, mens tykkelse er den tykkeste eller mest aktive eller intense del af noget.

Forskellen mellem del og fest

En del er en brøkdel af en helhed, mens parten er en person eller gruppe mennesker, der udgør en bestemt side i en kontrakt eller retssag.

Forskellen mellem Disclose og Reveal

Oplysning er en afsløring, hvorimod afsløring er den ydre side af et vindue eller en dørkarm.

Engle Nummer

Engle Nummer

Forskellen mellem Footprint og Track

Fodaftryk er indtrykket af foden i et blødt stof som sand eller sne, mens spor er et mærke efterladt af noget, der er passeret.

Forskellen mellem negle og pund

Negle er den tynde, liderlige plade i enderne af fingre og tæer på mennesker og nogle andre dyr, hvorimod pund er en masseenhed svarende til 16 avoirdupois ounces (= 453,592 37 g). i dag er denne værdi den mest almindelige betydning af 'pund' som en vægtenhed.

Forskellen mellem Impale og Pale

Impale er at gennembore (noget) med enhver lang, spids genstand, hvorimod bleg er at blive bleg.

Forskellen mellem form og repræsentant

Form er at antage (en bestemt form eller synlig struktur), hvorimod repræsentere er at præsentere igen eller igen.

Song Hye Kyo (skuespillerinde) Wiki, Bio, profil, alder, højde, vægt, ægtefælle, nettoværdi, familie, fakta

Song Hye Kyo debuterede først som model, hun besluttede at overføre til skuespil og fik ikke kun popularitet i Asien, men blev også en internationalt kendt top Hallyu-stjerne. Skuespilleren fik sin debut med hovedrollen i KBS2s Autumn in My Heart og i All In, begge dramaer fik berømmelse i udlandet, herunder Taiwan, Japan og Europa. Sang ...

Forskellen mellem reaktionær og højrefløj

Reaktionær favoriserer politisk en tilbagevenden til en formodet gylden tidsalder, hvorimod højreorientering er af politiske ideologier: modsætter sig politisk og social lighed, især konservativ, traditionel og / eller reaktionær politik.

Forskellen mellem Doze og Slumber

Døs er en let, kort søvn eller en lur, mens søvn er en meget let søvntilstand, næsten vågen.

Forskellen mellem kulsyreholdigt og brusende

Kulsyreholdigt indeholder kuldioxidgas under tryk, især med hensyn til drikkevarer, som naturligt mineralvand eller menneskeskabte drikkevarer, mens brusende afgiver bobler.

Forskellen mellem Claymore og Sword

Claymore er et stort tohånds sværd, der historisk er brugt af de skotske højlandere, hvorimod sværdet er et langbladet våben med et hilt, og normalt en skovl og tværskærm, som er designet til at stikke, skråstikke og / eller hacke.

Forskellen mellem inkjetprinter og termisk printer

Inkjet-printer er en enhed til udskrivning af dokumenter, der fungerer ved at fremdrive små dråber flydende blæk på papir, mens termoprinter er en printer, der fungerer ved at påføre varme på udvalgte områder af specielt behandlet papir.

Forskellen mellem biskop og almindelig

Biskop er en tilsynsmand for menigheder: enten en sådan tilsynsmand, generelt set (eller i østlig ortodoksi, katolicisme, anglikanisme osv.) En embedsmand i kirkehierarkiet (aktivt eller nominelt), der styrer et bispedømme, der fører tilsyn med kirkens præster, diakoner, og ejendom på dets område. en lignende embedsmand eller ypperstepræst i en anden religion. enhver vagter, inspektør eller overseer. indehaveren af ​​den græske eller romerske stilling som, tilsynsmand for den offentlige korndole osv. chefen for tåberens fest eller St. nicholas dag, mens almindelig er en hengiven manual.

Forskellen mellem Assuage og Ease

Assuage er at mindske intensiteten af, at mildne eller lindre (sult, følelser, smerte osv.), Hvorimod lethed er at frigøre (noget) fra smerte, bekymring, agitation osv.

Numerologi: Betydningen af ​​tallet 1166

Numerologi Fødselsdato, fødselsdagsnumerologi, talbetydninger, fødselsdagsbetydning, numerologisk betydning