Forskellen mellem Slick og Tight
Når det bruges som verb , glat betyder at gøre glat, mens tæt betyder at stramme.
Når det bruges som adjektiver , glat betyder glat eller glat på grund af en tildækning af væske, hvorimod tæt betyder fast holdt sammen.
Glat er også navneord med betydningen: en tildækning af væske, især olie.
Tæt er også biord med betydningen: fast, for ikke at løsne sig let.
tjek nedenfor for de andre definitioner af Glat og Tæt
-
Glat som en adjektiv :
Glat eller glat på grund af væskedækning ofte brugt til at beskrive udseende.
Eksempler:
'Denne regn gør vejene glatte.'
'Den øverste belægning af lak giver denne finish et glat udseende.'
'Hans store runde hoved var glatbarberet.'
-
Glat som en adjektiv :
Vises dyre eller sofistikerede.
Eksempler:
'De læser alle slags smarte magasiner.'
-
Glat som en adjektiv :
Overfladisk overbevisende, men faktisk upålidelig.
Eksempler:
'Den nye salgsrepræsentant er glat. Sørg for at læse det med småt, inden du køber noget. '
-
Glat som en adjektiv (ofte brugt sarkastisk):
Smart, hvilket gør en tilsyneladende hård opgave let.
Eksempler:
'Vores nye proces til udtrækning af nåle fra høstakke er ekstremt glat.'
'Det var en glat bevægelse, der låste dine nøgler i bilen.'
-
Glat som en adjektiv (USA, vestkyst, _, slang):
Ekstraordinært stor eller speciel.
Eksempler:
'Det er en glat cykel: den har alle mulige funktioner!'
-
Glat som en adjektiv :
slank; glat
-
Glat have en navneord :
En afdækning af væske, især olie.
Eksempler:
'Vær forsigtig i turn tre - der er en olieplet på vejen.'
'Oliesliben har nu spredt sig til at dække hele bugten, hvilket kritisk bringer havlivet i fare.
-
Glat have en navneord :
En person, der er klog og upålidelig.
-
Glat have en navneord :
Et værktøj, der bruges til at gøre noget glat eller endda.
-
Glat have en navneord (sport, bil):
Et dæk med en glat overflade i stedet for et slidbanemønster, der ofte bruges i bilracing.
Eksempler:
'Du går meget hurtigere, hvis du lægger slicks på.'
-
Glat have en navneord (USA, militær, _, slang):
En helikopter.
-
Glat have en navneord (trykning):
Et kameraklar billede, der skal bruges af en printer. Den 'glatte' er fotograferet for at frembringe et negativt billede, som derefter bruges til at brænde en positiv forskydningsplade eller anden udskrivningsenhed.
Eksempler:
'Projektet blev forsinket, fordi slick ikke var leveret til printeren.'
-
Glat have en navneord :
En bred mejsel, der bruges i snedkerarbejde.
-
Glat have en udsagnsord :
At gøre glat.
Eksempler:
'Overfladen var blevet skåret ud.'
-
Glat have en navneord :
-
Tæt som en adjektiv (dagligdags):
Holdt sammen; kompakt; ikke løs eller åben. Ubesværet eller fast Under høj spænding. Knap, svært at komme forbi. Intimt venlig. Elendigt eller sparsommeligt.
Eksempler:
'' tæt klud; en tæt knude '
'' stram kontrol over en situation ''
'Sørg for at trække rebet stramt.'
'Jeg voksede op i et fattigt kvarter; penge var meget stramme, men vi nægtede. '
'Vi er blevet strammere gennem årene.'
'Han er lidt tæt på sine penge.'
-
Tæt som en adjektiv (af et rum, design eller arrangement):
Smal, sådan at det er svært for noget eller nogen at passere igennem det. Montering tæt på eller for tæt på kroppen. En sving, skarp, så tidsrammen for at gøre den er smal og at følge den er vanskelig. Manglende huller; svært at trænge ind vandtæt.
Eksempler:
'Gangen var så tæt, at vi næppe kunne komme igennem.'
'De fløj i en stram formation.'
'en stram frakke; & emsp; Mine sokker er for stramme. '
'Bjergpasset blev gjort farligt af dets mange stramme hjørner.'
-
Tæt som en adjektiv (sport):
Veløvd og nøjagtig i udførelsen. Mangler ikke mange mål.
Eksempler:
'Deres marcherende band er ekstremt stramt.'
-
Tæt som en adjektiv (slang):
Beruset; beruset eller opfører sig som at være beruset.
Eksempler:
'Vi drak og blev stramme.'
-
Tæt som en adjektiv (slang):
Ekstraordinært stor eller speciel.
Eksempler:
'Det er en stram cykel!'
-
Tæt som en adjektiv (slang, britisk (regional)):
Betyde; urimelig; uvenlig.
-
Tæt som en adjektiv (forældet):
Ikke klodset hel; pænt; ryddelig.
-
Tæt som en adjektiv (forældet):
Praktisk; dygtig; livlig.
Eksempler:
'rfquotek Shakespeare'
-
Tæt som en adjektiv (poker):
Af en spiller, der spiller meget få hænder.
-
Tæt som en adjektiv (poker):
Brug af en strategi, der involverer at spille meget få hænder.
-
Tæt som en biord :
Fast for ikke at løsne sig let.
Eksempler:
'Sørg for, at låget er lukket tæt.'
-
Tæt som en biord :
Godt.
Eksempler:
'God nat, sov godt.'
-
Tæt have en udsagnsord (forældet):
At stramme.
Sammenlign ord:
Find forskellenSammenlign med synonymer og relaterede ord:
- tæt vs tæt
- serried vs tight
- overfyldt vs stramt
- tæt vs stramt
- stram vs stram
- anspændt vs stramt
- tæt vs tæt
- tæt strik vs stram
- intim vs stram
- baggy vs tight
- løs vs stram
- hængende vs stram
- saggy vs tight
- slap vs stram
- løs vs stram
- afslappet vs stram
- slap vs stram
- smal vs stram
- figur-krammer vs stram
- tætsiddende tæt
- stram vs stram montering
- bred vs stram
- rummelig vs stram
- åben vs stram
- rummelig vs stram
- rummelig vs stram
- stram vs bred
- poleret vs stramt
- præcis vs stram
- slap vs stram
- slapdash vs stram
- sjusket vs stramt
- blotto vs stram
- pudset vs stramt
- klarhårede vs stramme
- på vognen vs stram
- niggardly vs stram
- parsimonious vs stram
- es vs stramt
- sej vs stram
- fab vs stram
- rad vs stram
- glat vs stramt
- generøs vs stram
- fortabte vs stramme
- scattergood vs stram
- lort vs stramt
- naff vs stram
- patetisk vs stram
- vrøvl vs stramt
- flot vs stram
- behagelig vs stram
- ruly vs tight
- skibsform vs stram
- stram vs trim
- stram vs uregerlig
- rodet vs stramt
- snedig vs stram
- behændig vs stram
- dygtig vs stram
- bungling vs stram
- akavet vs stramt
- stram vs ubevidst
- hurtig vs stram
- fast vs stram
- sikkert mod tæt
- løst vs stramt
- sundt vs stramt
- stram vs brønd
- dårligt vs stramt
- pasform vs stram