Forskellen mellem Place og Stead
Når det bruges som substantiver , placere betyder et åbent rum, især et bytorv, markedsplads eller gårdsplads, hvorimod sted betyder et sted eller et sted generelt. }}.
Når det bruges som verb , placere betyder at placere (en genstand eller person) et bestemt sted, hvorimod sted betyder at hjælpe, støtte, drage fordel eller hjælpe.
tjek under for de andre definitioner af Placere og Stå
-
Placere have en navneord (fysisk):
Et område; et eller andet sted inden for et område. Et åbent rum, især et bytorv, markedsplads eller gårdsplads. En gruppe huse. Et beboet område: en landsby, en by eller en by. Ethvert område på jorden: et område. Området man indtager, især et sted at sidde. Området hvor man bor: ens hjem, tidligere landejendom og gårde. Et område af huden. Et område at urinere og afføring: et udhus eller toilet. Et område at kæmpe: en slagmark eller den anfægtede jord i en kamp.
Eksempler:
'De bor på Westminster Place.'
'Han skal tilbage til sit hjemsted på ferie.'
'Vi bad restauranten om at give os et bord med tre steder.'
'Vil du komme hen til mit sted senere?'
-
Placere have en navneord :
En placering eller position i rummet.
-
Placere have en navneord :
En bestemt placering i en bog eller et dokument, især den aktuelle placering af en læser.
-
Placere have en navneord :
En passage eller uddrag fra en bog eller et dokument.
-
Placere have en navneord :
Et emne.
-
Placere have en navneord :
En sindstilstand.
Eksempler:
'Jeg er et mærkeligt sted i øjeblikket.'
-
Placere have en navneord :
En skakposition en firkant af skakbrættet.
-
Placere have en navneord (Social):
Et ansvar eller en position i en organisation. En rolle eller et formål en station. En deltagers stilling i en konkurrence. Placeringen af første, anden eller tredje ved målgang, især den anden position. Stillingen som medlem af et sportshold.
Eksempler:
'Det er virkelig ikke mit sted at sige, hvad der er rigtigt og forkert i dette tilfælde.'
'Vi troede, vi ville vinde, men endte kun på fjerde plads.'
'at vinde et væddemål på en hest for plads'
'Han mistede sin plads på landsholdet.'
-
Placere have en navneord :
En befæstet position: en fæstning, en citadel eller en mur.
-
Placere have en navneord :
Numerisk tæller kolonnen en bestemt mængde.
Eksempler:
'tre decimaler; & emsp; hundrederne placerer ''
-
Placere have en navneord :
Ordinært forhold position i rækkefølgen af proceduren.
Eksempler:
'Det var hvad jeg sagde i første omgang!'
-
Placere have en navneord :
Reception; effekt; antyder at skabe plads til.
-
Placere have en udsagnsord (transitiv):
At placere (et objekt eller en person) et bestemt sted.
Eksempler:
'Han lagde glasset på bordet.'
-
Placere have en udsagnsord (intransitiv):
At optjene et givet sted i en konkurrence. At afslutte på andenpladsen, især af heste eller hunde.
Eksempler:
'Cowboys placerede sig som nummer tre i ligaen.'
'I det tredje løb: Aces Up vandt og betalte otte dollars; Blarney Stone placeret og betalte tre dollars; og kanel viste og betalte fem dollars. '
-
Placere have en udsagnsord (transitiv):
At huske hvor og hvornår (en genstand eller person) tidligere er stødt på.
Eksempler:
'Jeg har set ham før, men jeg kan ikke helt placere hvor.'
-
Placere have en udsagnsord (transitiv, passiv):
At opnå (en bestemt position, ofte efterfulgt af en ordinær) som i et hestevæddeløb.
Eksempler:
'Run Ragged blev placeret som fjerde i løbet.'
-
Placere have en udsagnsord (transitiv):
At synge (en note) med den korrekte tonehøjde.
-
Placere have en udsagnsord (transitiv):
At arrangere eller lave (et væddemål).
Eksempler:
'Jeg satte ti dollars på, at Lakers slog Bulls.'
-
Placere have en udsagnsord (transitiv):
At rekruttere eller matche en passende person til et job.
Eksempler:
'De ringede i håb om at placere hende i ledelsesteamet.'
-
Placere have en udsagnsord (sport, transitiv):
At placere spark (et mål).
-
Stå have en navneord (forældet):
Et sted eller et sted generelt. }}
-
Stå have en navneord (forældet):
Et sted hvor en person normalt hviler; et sæde.
-
Stå have en navneord (forældet):
Et bestemt sted eller punkt på en krop eller anden overflade.
-
Stå have en navneord (forældet):
Et beboet sted; en bosættelse, by, by osv.
-
Stå have en navneord (forældet):
En ejendom, en ejendom med dens grunde; en bondegård.
-
Stå have en navneord (forældet):
Rammen, hvorpå en seng er lagt; en sengeplads.
-
Stå have en navneord (i sætninger, nu, _, litterær):
Positionen eller funktionen (for nogen eller noget), som indtaget af en efterfølger.
-
Stå have en navneord (figurativ):
Et følelsesmæssigt eller omstændigt 'sted' med specificerede fordele, kvaliteter osv. (Nu kun i sætninger).
-
Stå have en udsagnsord :
At hjælpe, støtte, drage fordel eller hjælpe; at være hjælpsom eller opmærksom.
-
Stå have en udsagnsord :
At udfylde sted eller sted for.
-
Stå have en navneord (Singapore, dagligdags):
Ens partner i et romantisk forhold.
Sammenlign ord:
Find forskellenSammenlign med synonymer og relaterede ord:
- sted vs sæde
- placering versus sted
- sted vs position
- sted vs situation
- sted vs sted
- sted vs stell
- sted vs stedet
- sindstilstand vs sted
- tankegang vs sted
- humør vs sted
- gårdsplads vs sted
- piazza vs sted
- sted vs plads
- sted vs firkant
- depositum vs sted
- læg mod sted
- læg dig mod stedet
- sted vs lagt ned
- opnå vs sted
- gøre vs sted
- sted vs rækkevidde