Forskellen mellem glans og glans
Når det bruges som substantiver , glans betyder glans, polering eller gnistre, hvorimod skinne betyder lysstyrke fra en lyskilde.
Når det bruges som verb , glans betyder at skinne, have glans, mens skinne betyder at udsende lys.
tjek under for de andre definitioner af Glans og Skinne
-
Glans have en navneord :
Skinne, polere eller gnistre.
Eksempler:
'Han polerede dørhåndtaget til messing til en høj glans.'
-
Glans have en navneord :
I forlængelse, glans, tiltrækningskraft eller pragt.
Eksempler:
'Efter så mange år inden for samme felt havde jobbet mistet sin glans.'
-
Glans have en navneord :
Forfining, polering eller kvalitet.
Eksempler:
'Han talte med al den glans, en erfaren entusiast burde have.'
-
Glans have en navneord :
En lysestage, lysekrone, girandole osv. Generelt med prydkarakter.
-
Glans have en navneord :
Et stof, der giver glans til en overflade, såsom plumbago eller en glasur.
-
Glans have en navneord :
Lusterware.
-
Glans have en navneord :
Et stof af uld og bomuld med en skinnende overflade, der bruges til kvindekjoler.
-
Glans have en udsagnsord (intransitiv):
For at skinne, har glans.
-
Glans have en udsagnsord (transitiv):
For at give glans skal du skelne.
-
Glans have en udsagnsord (transitiv):
At give en belægning eller anden behandling for at give fysisk glans.
-
Glans have en navneord :
Et lustrum, quinquennium, en periode på fem år, oprindeligt intervallet mellem romerske folketællinger.
-
Glans have en navneord :
En der begærer.
-
Skinne have en udsagnsord (intransitiv):
At udsende lys.
-
Skinne have en udsagnsord (intransitiv):
At reflektere lys.
-
Skinne have en udsagnsord (intransitiv):
At skelne sig ud; at udmærke sig.
Eksempler:
'Min nevø prøvede andre sportsgrene, inden han besluttede sig for fodbold, som han strålte med det samme og hurtigt blev stjernen på hans skoleteam.'
-
Skinne have en udsagnsord (intransitiv):
At være udstrålende i pragt eller skønhed.
-
Skinne have en udsagnsord (intransitiv):
At være fremtrædende, iøjnefaldende eller fremtrædende; at udvise strålende intellektuelle kræfter.
-
Skinne have en udsagnsord (intransitiv):
At være straks åbenbar.
-
Skinne have en udsagnsord (transitiv):
At skabe lys med (en lommelygte, lampe, lommelygte eller lignende).
Eksempler:
'Jeg sendte mit lys ind i mørket for at se, hvad der bragte lyden.'
-
Skinne have en udsagnsord (transitiv):
At få lys til at skinne.
-
Skinne have en udsagnsord (USA, transitiv):
At gøre lyse; at få til at skinne af reflekteret lys.
Eksempler:
'i jagt, at skinne et hjorte øjne om natten ved at kaste et lys på dem'
'rfquotek Bartlett'
-
Skinne have en navneord :
Lysstyrke fra en lyskilde.
-
Skinne have en navneord :
Lysstyrke fra reflekteret lys.
-
Skinne have en navneord :
Fremragende kvalitet eller udseende.
-
Skinne have en navneord :
Skosværte.
-
Skinne have en navneord :
Solskin.
-
Skinne have en navneord (slang):
Måneskin.
-
Skinne have en navneord (cricket):
Mængden af skinnende på en cricketbold eller på hver side af bolden.
-
Skinne have en navneord (slang):
En smag for en person; en fancy.
Eksempler:
'Hun har bestemt skændt dig.'
-
Skinne have en navneord (arkaisk, slang):
En kapers; et antik; en række.
-
Skinne have en udsagnsord (transitiv):
At få (noget) til at skinne; sætte en glans på (noget); polsk (noget).
Eksempler:
'Han skinnede mine sko, indtil de var polerede glatte og skinnende.'
-
Skinne have en udsagnsord (transitiv, cricket):
At polere en cricketkugle ved hjælp af spyt og ens tøj.
Sammenlign ord:
Find forskellenSammenlign med synonymer og relaterede ord:
- sløvhed mod glans
- stråle vs glans
- glød vs glans
- udstråle vs glans
- stråle vs glans
- flash vs glans
- blænding vs glans
- glimmer vs glans
- skimmer vs glans
- skinne vs glimt
- glans vs glans
- glans vs glans
- glans vs glans
- glitter vs glans
- reflektere vs glans
- excel vs glans
- glans vs voks
- buff vs glans
- polsk vs glans
- furbish vs glans
- burnish vs glans
- udstråling vs glans
- udstråling vs glans
- radiancy vs glans
- refulgence vs glans
- afvisning mod glans
- glans vs glans
- glans vs glans
- skinne vs pragt
- polsk vs glans
- skinne vs glat
- glans vs glat