Forskellen mellem Legit og Sharp
Når det bruges som substantiver , legit betyder en legitim, mens skarp betyder symbolet ♯, placeret efter navnet på en note i nøglesignaturen eller før en note på personalet for at angive, at tonen skal spilles en halvtone højere.
Når det bruges som adverb , legit betyder legitimt, mens skarp betyder et punkt eller en kant.
Når det bruges som adjektiver , legit betyder legitimt, mens skarp betyder let at skære.
Skarp er også udsagnsord med betydningen: at hæve tonehøjden på en note et halvt trin, hvilket gør en naturlig tone skarp.
tjek nedenfor for de andre definitioner af Legit og Skarp
-
Legit have en navneord (teater, slang):
En legitim; en legitim skuespiller.
-
Legit have en navneord (slang):
Et legitimt barn.
-
Legit som en adjektiv (uformel):
Legitim; gyldige; tilladt af reglerne gyldig.
-
Legit som en adjektiv (i forlængelse af en ting eller en person):
Ægte, faktiske, bogstavelige eller ærlige.
-
Legit som en adjektiv (slang):
Virkelig god og besidder alle de krævede eller forventede kvaliteter; den rigtige aftale.
Eksempler:
'Jeg tjekkede hendes portefølje. Hun er legit. '
-
Legit som en adjektiv (slang):
Cool i kraft af at være ægte.
-
Legit som en biord :
Lovligt; inden for loven.
-
Legit som en biord (slang):
Ærligt talt; virkelig; helt seriøst.
Eksempler:
'Han tror legitimt, at han kan bestå testen ved nul søvn.'
'Den legit skræmte helvede ud af mig.'
-
Skarp som en adjektiv :
Kan skære let.
Eksempler:
'Jeg holder mine knive skarpe, så de ikke glider uventet under udskæringen.'
-
Skarp som en adjektiv (dagligdags):
Intelligent.
Eksempler:
'Min nevø er en skarp dreng; han kan tælle til 100 på seks sprog, og han er kun fem år gammel. '
-
Skarp som en adjektiv :
Afslutter i et punkt eller kant; ikke stump eller afrundet.
Eksempler:
'Ernest gjorde blyanten for skarp og stak ved en fejltagelse sig selv med den.'
'en skarp bakke; & emsp; et ansigt med skarpe træk '
-
Skarp som en adjektiv (musik):
Højere end normalt af en halvtone (betegnet med symbolet efter navnet på noten).
-
Skarp som en adjektiv (musik):
Højere tonehøjde end krævet.
Eksempler:
'Orkesterets tredje violin var flere gange skarp omkring en ottendedels tone.'
-
Skarp som en adjektiv :
Har en intens, skarp smag.
Eksempler:
'Milly kunne ikke tåle skarpe oste, da hun var gravid, fordi de fik hende kvalmende.'
-
Skarp som en adjektiv :
Pludselig og intens.
Eksempler:
'En gravid kvinde under fødslen oplever normalt en række skarpe sammentrækninger.'
-
Skarp som en adjektiv (dagligdags):
Ulovlig eller uærlig.
Eksempler:
'Michael havde en række skarpe projekter, som han holdt ude af bøgerne.'
-
Skarp som en adjektiv (dagligdags):
Opmærksomt eller unødigt opmærksom på ens egne interesser; klog.
Eksempler:
'en skarp forhandler; & emsp; en skarp kunde '
-
Skarp som en adjektiv :
Præcis, præcis, præcis; ivrig.
Eksempler:
'Du skal bruge et skarpt mål for at få det skud.'
-
Skarp som en adjektiv :
Stødende, kritisk eller bitter.
Eksempler:
'' skarp kritik; Da de to rivaler mødtes, var der først skarpe ord, og derefter brød en kamp ud. '
-
Skarp som en adjektiv (dagligdags):
Stilfuldt eller attraktivt.
Eksempler:
'Du ser så skarp ud i den smoking!'
-
Skarp som en adjektiv :
Opmærksom; alert; spids.
Eksempler:
'Hold øje med fangerne. Jeg vil ikke have dem til at flygte! '
-
Skarp som en adjektiv :
Danner en lille vinkel; danner en vinkel på mindre end halvfems grader.
Eksempler:
'Kør ned ad Main i tre kvarter, og drej derefter skarpt til højre ad Pine.'
-
Skarp som en adjektiv :
Stejl; udfældet brat.
Eksempler:
'en skarp opstigning eller nedstigning; & emsp; en skarp drejning eller kurve '
-
Skarp som en adjektiv (matematik, af en erklæring):
Sagt af en så ekstrem værdi som muligt.
Eksempler:
'Sikker på, enhver plan graf kan være femfarvet. Men resultatet er ikke skarpt: faktisk kan enhver plan graf være firefarvet. '' Det '' er skarpt: det samme kan ikke siges for noget lavere tal. ''
-
Skarp som en adjektiv (skak):
Taktisk; risikabel.
-
Skarp som en adjektiv :
Piercing; ivrig; alvorlig; smertefuld.
Eksempler:
'en skarp smerte; & emsp; den skarpe og frosne vinterluft '
-
Skarp som en adjektiv :
Ivrig eller ivrig efter forfølgelse; utålmodig for tilfredsstillelse.
Eksempler:
'en skarp appetit'
-
Skarp som en adjektiv (forældet):
Voldsom; glødende; flammende; voldsom; impulsiv.
-
Skarp som en adjektiv :
Sammensat af hårde, kantede korn; grynet.
-
Skarp som en adjektiv (fonetik, dateret):
Uttalt i en hvisken eller med åndedrættet alene; opsuget; uløst.
-
Skarp som en biord :
Til et punkt eller kant; gennemtrængende; ivrig; skarpt.
Eksempler:
'rfquotek M. Arnold'
-
Skarp som en biord (notcomp):
Nemlig.
Eksempler:
'Jeg ses skarpt klokken tolv.'
-
Skarp som en biord (musik):
I en højere tonehøjde end det er korrekt eller ønskeligt.
Eksempler:
'Jeg nød ikke koncerten meget, fordi tenoren fortsatte skarpt på de høje toner.'
-
Skarp have en navneord (musik):
Symbolet placed, placeret efter navnet på en note i nøglesignaturen eller før en note på personalet for at indikere, at tonen skal spilles en halvtone højere.
Eksempler:
'Pitch-røret lød et perfekt F♯ (F-skarpt).'
'Transposition er ofte sværere at læse på grund af alle skarpe og lejligheder på personalet.'
-
Skarp have en navneord (musik):
En tone, der spilles en halvtone højere end normalt; betegnet med navnet på den note, der efterfølges af symbolet ♯.
-
Skarp have en navneord (musik):
En note, der er skarp i en bestemt nøgle.
Eksempler:
'Stykket var vanskeligt at læse, efter det var blevet transponeret, da der i den nye nøgle var mange noter skarpe.'
-
Skarp have en navneord (musik):
Vægten har en særlig skarp note som sin tonic.
Eksempler:
'Beethovens' Moonlight Sonata 'er skrevet i c-moll (c-moll.)'
-
Skarp have en navneord (normalt _ i flertal):
Noget der er skarpt.
Eksempler:
'Anbring skarpe skær i den specielt markerede røde beholder for sikker bortskaffelse.'
-
Skarp have en navneord :
Et skarpt værktøj eller våben.
-
Skarp have en navneord (medicin):
En injektionssprøjte.
-
Skarp have en navneord (medicin, dateret):
En skalpel eller andet kantet instrument, der bruges i kirurgi.
-
Skarp have en navneord :
En uærlig person; en snyder.
Eksempler:
'Kasinoet opbevarede i pauserummet et sæt billeder af kendte skarpe ting, som bouncers kunne se.'
'Denne brug klassificeres ofte som stavemåde af' '[[haj]]' 'og ikke relateret til den' spidse 'eller' skære 'betydning af' 'skarp' '.'
-
Skarp have en navneord :
En del af en strøm, hvor vandet løber meget hurtigt.
Eksempler:
'rfquotek Charles Kingsley'
-
Skarp have en navneord :
En synål med en meget slank spids, mere spids end en stump eller imellem.
-
Skarp have en navneord (i flertal):
Finpartikler af skaller blandet med grov kornmel; mellemmænd.
-
Skarp have en navneord (slang, dateret):
En ekspert.
-
Skarp have en navneord :
En sharpie (medlem af australske bander i 1960'erne og 1970'erne).
-
Skarp have en udsagnsord (musik):
At hæve tonehøjden på en note et halvt trin, hvilket gør en naturlig note skarp.
Eksempler:
'Den nye musiker skal være tonedøv: han skarpe halvdelen af sangens toner!'
-
Skarp have en udsagnsord :
At spille tricks i forhandlingerne; at handle skarpere.
Eksempler:
'rfquotek L'Estrange'
Sammenlign ord:
Find forskellenSammenlign med synonymer og relaterede ord:
- ivrig vs skarp
- barberkniv vs skarp
- knivskarp vs skarp
- spids vs skarp
- stump vs skarp
- kedelig vs skarp
- stump vs skarp
- hjerne vs skarp
- lys vs skarp
- intelligent vs skarp
- ivrig vs skarp
- skarp vs smart
- skarp vs vittig
- svag vs skarp
- svag mod skarp
- skarp vs langsom
- skarp vs langsom
- skarp vs tyk
- flad vs skarp
- flad vs skarp
- skarp vs skarp
- skarp vs skarp
- kedelig vs skarp
- spids vs skarp
- skarp vs smagløs
- brat vs skarpt
- akut vs skarp
- skarp vs stikkende
- kedelig vs skarp
- uærlig vs skarp
- risikabelt vs skarpt
- ulovlig vs skarp
- ulovlig vs skarp
- skarp vs underhånd
- over bord vs skarp
- ærlig vs skarp
- legit vs skarp
- legitim vs skarp
- hæderlig vs skarp
- nøjagtig vs skarp
- nøjagtig vs skarp
- ivrig vs skarp
- præcis vs skarp
- unøjagtige vs skarpe
- upræcis vs skarp
- akrimonisk vs skarp
- bitter vs skarp
- skæring vs skarp
- hård vs skarp
- fjendtlig vs skarp
- grim vs skarp
- gratis vs skarp
- smigrende vs skarp
- venlig vs skarp
- venlig vs skarp
- pæn vs skarp
- chic vs skarp
- elegant vs skarp
- skarp vs smart
- skarp vs stilfuld
- uelegant vs skarp
- uklar vs skarp
- lurvet vs skarpt
- akut vs skarp
- alarm vs skarp
- ivrig vs skarp
- opmærksom vs skarp
- skarp vs skarpe øjne
- skarp vs ikke-opmærksom
- nøjagtigt vs skarpt
- på prikken vs skarp
- præcist vs skarp
- utilsigtet vs skarpt
- flad vs skarp
- naturlig vs skarp