Forskellen mellem hjælp og hindring
Når det bruges som substantiver , Hjælp betyder handling, der ydes for at yde bistand, mens hindre betyder bagdel.
Når det bruges som verb , Hjælp betyder at yde hjælp til (nogen eller noget), mens hindre betyder at gøre det vanskeligt at opnå.
Hjælp er også interjektion med betydningen: et nødskrig eller en presserende anmodning om hjælp.
Hindre er også adjektiv med betydningen: af eller tilhører den del eller ende, der er bag eller bag, eller som følger.
tjek under for de andre definitioner af Hjælp og Hindre
-
Hjælp have en navneord (utallige):
Handling for at yde bistand hjælpe.
Eksempler:
'Jeg har brug for hjælp til mine lektier.'
-
Hjælp have en navneord (normalt utallige):
Noget eller nogen, der yder hjælp til en opgave.
Eksempler:
'Han var en stor hjælp for mig, da jeg flyttede.'
'Jeg har udskrevet en liste over matematiske hjælpemidler.'
-
Hjælp have en navneord :
Dokumentation leveret med computersoftware osv. Og adgang til ved hjælp af computeren.
Eksempler:
'Jeg kan ikke finde noget i hjælp til at rotere et billede.'
-
Hjælp have en navneord (normalt utallige):
En eller flere personer, der er ansat til at hjælpe med vedligeholdelsen af et hus eller driften af en gård eller virksomhed.
Eksempler:
'Hjælpen kommer rundt i morges for at rense.'
'Det meste af den hyrede hjælp er sæsonbestemt til høsten.'
-
Hjælp have en navneord (utallige):
Korrigering af underskud som ved psykologisk rådgivning eller medicinering eller social støtte eller afhjælpende træning.
Eksempler:
'Hans selvmordsforsøg var et råb om hjælp.'
'Han har virkelig brug for hjælp til at håndtere kundeklager.'
'' Han er en rigtig road-rager. ' / “Yup, han har virkelig brug for hjælp, måske vredehåndtering.” '
-
Hjælp have en udsagnsord (transitiv):
At yde hjælp til (nogen eller noget).
Eksempler:
'Han hjalp sin bedstefar med at lave morgenmad.'
-
Hjælp have en udsagnsord (transitiv):
At bidrage på en eller anden måde til.
Eksempler:
'Den hvide maling på væggene hjælper med at få rummet til at se lysere ud.'
'Hvis du ønsker at få et job, hjælper det med at have en tidligere erfaring.'
-
Hjælp have en udsagnsord (intransitiv):
At yde hjælp.
Eksempler:
'Hun kæmpede med dagligvarer, så jeg tilbød at hjælpe.'
'Hjælp venligst!'
-
Hjælp have en udsagnsord (transitiv):
At undgå; at forhindre; at afstå fra at beherske (sig selv). Bruges normalt i ikke-selvsikker sammenhæng med dåse.
Eksempler:
'Vi kunne ikke lade være med at bemærke, at du var forsinket.'
'Vi kunne ikke lade være med at bemærke, at du var forsinket.'
'Hun prøver ikke at smile, men hun kan ikke hjælpe sig selv.'
'Kan jeg hjælpe det, hvis jeg er så smuk?'
'Kan jeg hjælpe det, at jeg blev forelsket i dig?'
'Vil de slå os? Ikke hvis jeg kan '' hjælpe '' det! ''
-
Hindre have en udsagnsord (transitiv):
At gøre det vanskeligt at udrette; at frustrere, fungere som en hindring.
Eksempler:
'En tørke hindrer væksten af planter.'
-
Hindre have en udsagnsord (ambitransitive):
At holde tilbage; at udsætte eller forhindre at forhindre.
-
Hindre have en udsagnsord (transitiv, forældet):
At forårsage skade.
-
Hindre som en adjektiv :
Af eller tilhører den del eller ende, der er bagest eller bagpå, eller som følger.
Eksempler:
'den hindrende ende af en vogn'
'hindringens dele af en hest'
-
Hindre som en adjektiv :
-
Hindre have en navneord (slang, eufemistisk):
Bagdelen.
Sammenlign ord:
Find forskellenSammenlign med synonymer og relaterede ord:
- hjælp vs hjælp
- assistance vs hjælp
- hjælp vs hjælp
- hjælpe vs hjælp
- hjælp vs hjælp ud
- hjælpe vs hjælp
- forsinkelse vs hindring
- frustrere vs hindre
- hæmme vs hindre
- hindre vs hindre
- hindre vs forhindring
- hindre vs forhindre
- hindre vs forpurre
- hjælpe mod hindre
- fremskynde vs hindre
- lette vs hindre
- hjælp vs hindring
- bar mod hindring
- blokere mod hindre
- forsinkelse vs hindring
- hæmme vs hindre
- hindre vs hindre
- hindre vs forhindring
- hindre vs tilbageholdenhed
- hindre vs stop
- hjælp vs hindring
- hjælpe mod hindre
- hjælp vs hindring
- tilbage mod hindring
- hind vs hindring
- hindre vs bagpå
- hindre vs bageste
- fore vs hindring
- front vs hindring