Forskellen mellem Gig og Set
Når det bruges som substantiver , koncert betyder et udøvende engagement fra en musikalsk gruppe, mens sæt betyder et hul til at sætte negle i træ.
Når det bruges som verb , koncert betyder at fiske eller fange med en koncert eller fiskespyd, mens sæt betyder at lægge (noget) ned, hvile.
Sæt er også adjektiv med betydningen: fast i position.
tjek under for de andre definitioner af Gig og Sæt
-
Gig have en navneord (uformel, musik):
Et udøvende engagement fra en musikalsk gruppe; eller generelt ethvert job eller rolle, især for en musiker eller kunstner.
Eksempler:
'Jeg fangede en af Rolling Stones' første koncerter i Richmond ''. '
'Hej, hvornår skal vi få den hoteloptagelse igen?'
-
Gig have en navneord (uformel i forlængelse):
Ethvert job; især en, der er midlertidig; eller skiftevis en, der er meget ønskelig.
Eksempler:
'Jeg havde denne koncert som arkivekspert, men det var ikke min stil, så jeg forlod' '.'
”Hej, den fyr har en fantastisk koncert i cykelbutikken. Han arbejder næppe hele dagen '
-
Gig have en navneord :
Et forkedspyd til fangst af fisk, frøer eller andre små dyr.
-
Gig have en navneord (historisk):
En tohjulet hestevogn.
-
Gig have en navneord (Sydengland):
En seks-oared havrobåd, der almindeligvis findes i Cornwall og Isles of Scilly.
-
Gig have en navneord (USA, militær):
En modgang modtaget for en overtrædelse af militær kjole eller udvisningskoder.
Eksempler:
'Jeg modtog koncerter for at fortryde knapperne.'
-
Gig have en udsagnsord :
At fiske eller fange med en koncert eller fiskespyd.
-
Gig have en udsagnsord :
At deltage i musikalske forestillinger.
Eksempler:
'The Stones giggede omkring Richmond på det tidspunkt'
-
Gig have en udsagnsord :
At gøre grin med; at lave en vittighed på andres regning, ofte nedladende.
Eksempler:
'Hans ældre fætter giggede ham bare for at være forelsket i den pige fra skolen.'
-
Gig have en udsagnsord (USA, militær):
At pålægge en nedskrivning for en overtrædelse af en kjole eller udvisningskode.
Eksempler:
'Hans sergent giggede ham for en uoprettet køje.'
-
Gig have en navneord (dagligdags, computing):
En gigabyte.
Eksempler:
'Dette billede er næsten en koncert; vil du ikke ændre størrelsen på det? '
'Hvor meget musik rummer det?' '' Hundrede og tyve koncerter. '
'lb computing -' 'Min nye computer har over 500 optagelser plads på harddisken.'
-
Gig have en navneord (slang):
Enhver enhed med SI-præfikset giga-
-
Gig have en navneord :
En legesyg eller forsømmelig pige; en giglot.
-
Gig have en udsagnsord :
At skabe.
Eksempler:
'rfquotek Dryden'
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv):
At lægge (noget) ned, hvile.
Eksempler:
'' Indstil [[bakke]] der. '
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv):
At vedhæfte eller anbringe (noget) på noget andet eller i eller på et bestemt sted.
Eksempler:
'Jeg har sat mit hjerte på at løbe maraton.'
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv):
At sætte i en bestemt tilstand eller tilstand at få til at være.
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv, dateret):
At få til at stoppe eller holde fast; at blokere at fastgøre til et sted.
Eksempler:
'at sætte en træner i mudderet'
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv):
At bestemme eller afregne.
Eksempler:
'at indstille huslejen'
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv):
At justere.
Eksempler:
'Jeg indstillede alarmen kl. 6'
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv):
At slå (et søm) i træ, så dets hoved er under overfladen.
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv):
For at arrangere med retter og bestik, for at dække bordet.
Eksempler:
'Dæk venligst bordet til vores gæster.'
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv):
At introducere eller beskrive.
Eksempler:
'Jeg fortæller dig, hvad der skete, men lad mig først sætte scenen.'
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv):
At finde (et stykke osv.) at tildele et kulisse til.
Eksempler:
'Han siger, at han vil spille sin næste film i Frankrig.'
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv):
At kompilere, lave (et puslespil eller udfordring).
Eksempler:
'Dette krydsord blev sat af Araucaria.'
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv):
At forberede (en scene eller et filmsæt).
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv):
At passe (nogen) op i en situation.
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv):
At arrangere (skriv).
Eksempler:
'Det var en kompleks side, men han satte den hurtigt ind.'
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv):
At udtænke og tildele (arbejde) til.
Eksempler:
'Læreren satte sine elever til at tegne en fod.'
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv, volleyball):
At dirigere (bolden) til en holdkammerat for et angreb.
-
Sæt have en udsagnsord (intransitiv):
For at størkne.
Eksempler:
'Limen sætter på fire minutter.'
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv):
At gøre stiv eller solid; især at konvertere til ostemasse; at krumme sig.
Eksempler:
'at indstille mælk til ost'
-
Sæt have en udsagnsord (intransitiv):
Af et himmelsk legeme, at forsvinde under planetens horisont osv., Når sidstnævnte roterer.
Eksempler:
'Månen går ned klokken otte i aften.'
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv, bro):
At besejre en kontrakt.
-
Sæt have en udsagnsord (forældet, nu efterfulgt af 'ud', som i [[sæt ud]]):
At begynde at bevæge sig; at gå ud.
-
Sæt have en udsagnsord (transitiv, botanik):
At producere efter bestøvning.
Eksempler:
'at sætte frø'
-
Sæt have en udsagnsord (intransitiv, af frugt):
At blive rettet mod vækst; at slå rod; at begynde at spire eller danne sig.
-
Sæt have en udsagnsord (intransitiv, sydlige USA, mellemvestlige USA, dialekter):
At sidde .
Eksempler:
'Han sætter sig i den stol hele dagen.'
-
Sæt have en udsagnsord :
At jage vildt ved hjælp af en setter.
-
Sæt have en udsagnsord (jagt, ambitransitive):
Af en hund for at angive spillets position.
Eksempler:
'Hunden sætter fuglen.'
'Din hund sætter sig godt.'
-
Sæt have en udsagnsord (forældet):
At anvende sig selv; at påtage sig alvorligt at sætte ud.
-
Sæt have en udsagnsord (ambitransitive):
At passe musik til ord.
Eksempler:
'rfquotek Shakespeare'
-
Sæt have en udsagnsord (ambitransitive):
At placere planter eller skud i jorden; at plante.
Eksempler:
'at sætte pæretræer i en frugtplantage'
-
Sæt have en udsagnsord :
At blive fast eller stiv; at blive fastgjort.
Eksempler:
'rfquotek Francis Bacon'
-
Sæt have en udsagnsord :
At have en bestemt bevægelsesretning; at flyde; for at komme videre; at pleje.
Eksempler:
'Strømmen sætter mod nord; tidevandet sætter sig mod vinden. '
-
Sæt have en udsagnsord :
At placere eller rette i en indstilling.
Eksempler:
'at sætte en ædelsten i en kant af metal'
'at sætte glas i en ramme'
-
Sæt have en udsagnsord :
At sætte orden på en bestemt måde; at forberede.
Eksempler:
'at indstille (det vil sige at finpudse) en barbermaskine'
'at sætte en sav'
-
Sæt have en udsagnsord :
At udvide og bringe i position; at sprede.
Eksempler:
'at sætte sejl på et skib'
-
Sæt have en udsagnsord :
At give en tonehøjde til, som en melodi; for at starte med at rette hovedtasten.
Eksempler:
'at indstille en salme'
'rfquotek Fielding'
-
Sæt have en udsagnsord :
At reducere fra en forskudt eller brudt tilstand.
Eksempler:
'at sætte en knækket knogle'
-
Sæt have en udsagnsord (murværk):
At sænke på plads og fastgøre solidt, som blokke af skåret sten i en struktur.
-
Sæt have en udsagnsord (forældet):
At satse på hasardspil; at risikere.
-
Sæt have en udsagnsord :
At pryde med noget fastgjort eller fastgjort; at stude at sprænge med genstande placeret her og der.
-
Sæt have en udsagnsord (forældet):
At sætte pris på; at vurdere; brugt med at.
-
Sæt have en udsagnsord :
At etablere som regel; at møblere; at ordinere at tildele.
Eksempler:
'for at være et godt eksempel; at sætte lektioner, der skal læres '
-
Sæt have en udsagnsord (Skotland):
At passe; at blive.
Eksempler:
'Det sætter ham syg.'
-
Sæt have en navneord :
Et hul til at sætte negle i træ.
Eksempler:
'neglesæt'
-
Sæt have en navneord :
En enhed til modtagelse af udsendte radiobølger (eller for nylig udsendelsesdata); en radio eller tv.
Eksempler:
'fjernsyn'
-
Sæt have en navneord :
et hul lavet og levet i af en grævling.
-
Sæt have en navneord :
mønster af tråde og garn.
-
Sæt have en navneord :
stykke stenbrudt sten.
-
Sæt have en navneord (havebrug):
En lille knold eller pære bruges i stedet for frø, især løgsæt og kartoffelsæt.
-
Sæt have en navneord :
Mængden, som en sav tænder stikker ud til siden for at skabe kerf.
-
Sæt have en navneord (forældet, sjældent):
Det, der er sat; en indsats; dermed et spil.
-
Sæt have en navneord (ingeniørarbejde):
Permanent formændring forårsaget af overdreven belastning fra kompression, spænding, bøjning, vridning osv.
Eksempler:
'sæt af en fjeder'
-
Sæt have en navneord (piledriving):
Et stykke placeret midlertidigt på hovedet af en bunke, når sidstnævnte ikke ellers kan nås ved hjælp af vægten eller hammeren.
-
Sæt have en navneord (udskrivning, dateret):
Bredden på kroppen af en type.
-
Sæt have en navneord :
En ung østers, når den først fastgøres.
-
Sæt have en navneord :
Samlet set afgrøden af unge østers i enhver lokalitet.
-
Sæt have en navneord :
En serie eller gruppe af noget. (Bemærk den lignende betydning i Etymology 2, substantiv)
-
Sæt have en navneord (dagligdags):
Den måde, tilstand eller kvalitet af indstilling eller montering; passe.
Eksempler:
'sæt af en frakke'
-
Sæt have en navneord :
Hældningen på en buet tagsten.
-
Sæt som en adjektiv :
Fast i position.
-
Sæt som en adjektiv :
Stiv, størknet.
-
Sæt som en adjektiv :
Klar, forberedt.
Eksempler:
'[[på dit mærke, bliv sat, gå på dine mærker, bliv klar, gå!]]; [[på dine mærker]], sæt, gå! '
-
Sæt som en adjektiv :
Hensigt, bestemt (at gøre noget).
Eksempler:
'' indstillet på at komme til sin destination ''
-
Sæt som en adjektiv :
Forudbestemt.
Eksempler:
'en fast menu'
-
Sæt som en adjektiv :
Fast efter ens mening.
Eksempler:
'Jeg er imod idéen om at slå børn for at straffe dem.'
-
Sæt som en adjektiv (af hår):
Rettet i en bestemt stil.
-
Sæt have en navneord :
En ung plante, der er velegnet til udstigning; et slip skyde.
-
Sæt have en navneord :
En rudimentær frugt.
-
Sæt have en navneord (i forlængelse):
Solnedgangen eller andet lys ved dagens afslutning.
-
Sæt have en navneord (bogstaveligt og billedligt):
Generel bevægelse; retning; drift tendens.
-
Sæt have en navneord :
En matchende samling af lignende ting. (Bemærk den lignende betydning i Etymology 1, Substantiv.)
Eksempler:
'et sæt borde'
-
Sæt have en navneord :
En samling af forskellige objekter til et bestemt formål.
Eksempler:
'et sæt værktøjer'
-
Sæt have en navneord :
En genstand, der består af flere dele.
Eksempler:
'et sæt trin'
-
Sæt have en navneord (sætteori):
En samling af nul eller flere genstande, muligvis uendelig i størrelse, og ser bort fra enhver rækkefølge eller gentagelse af objekter, der kan være indeholdt i den.
-
Sæt have en navneord (i flertal, 'sæt', matematik, uformel):
Sætteori.
-
Sæt have en navneord :
En gruppe mennesker, der normalt mødes socialt.
Eksempler:
'landsættet'
-
Sæt have en navneord :
Landskabet til en film eller et skuespil.
-
Sæt have en navneord (dans):
Den indledende eller grundlæggende dannelse af dansere.
-
Sæt have en navneord (dyrke motion):
En gruppe gentagelser af en enkelt øvelse udført efter hinanden uden hvile.
-
Sæt have en navneord (tennis):
En komplet serie af spil, der indgår i en kamp.
-
Sæt have en navneord (volleyball):
En komplet serie af point, der udgør en del af en kamp.
-
Sæt have en navneord (volleyball):
Handlingen med at lede bolden til en holdkammerat for et angreb.
-
Sæt have en navneord (musik):
En musikalsk forestilling af et band, disc jockey osv., Bestående af flere musikstykker.
-
Sæt have en navneord (musik):
Et trommesæt, et trommesæt.
Eksempler:
'Han spiller sæt på lørdage.'
-
Sæt have en navneord (UK, uddannelse):
En klassegruppe i et emne, hvor eleverne er opdelt efter evner.
-
Sæt have en navneord (poker, slang):
Tre ens, især hvis to kort er i ens hånd, og det tredje er på tavlen. Sammenlign.
-
Sæt have en udsagnsord (UK, uddannelse):
At opdele en klassegruppe i et emne efter evner
Sammenlign ord:
Find forskellenSammenlign med synonymer og relaterede ord:
- fizgig vs koncert
- gig vs giglot
- bestemt vs sæt
- hensigt vs sæt
- dikteret vs sæt
- forudbestemt vs sæt
- forudbestemt vs sæt
- ordineret vs sæt
- sæt vs specificeret
- fast vs sæt
- stiv vs sæt
- skumring vs sæt
- aften vs sæt
- aften vs sæt
- sæt mod solnedgang
- sæt mod solnedgang
- retning vs sæt
- drift vs sæt
- overskrift vs sæt
- bevægelse vs sæt
- bevægelse vs sæt
- sti vs sæt
- sæt mod tendens
- sæt mod trend
- sæt vs suite
- sæt vs sætteori
- klub vs sæt
- coterie vs sæt
- sæt vs tre ens
- sceneri vs sæt
- gig vs sæt
- session vs sæt
- trommer vs sæt
- trommesæt vs sæt
- trommesæt vs sæt