Forskellen mellem Dime og Drop a dime
Når det bruges som verb , Fortæl mig betyder at informere om, henvende sig til myndighederne, ratificere, især anonymt, mens slip en krone betyder at foretage et telefonopkald, normalt ringe til myndighederne for at rapportere om andres aktiviteter.
Fortæl mig er også navneord med betydningen: en mønt til en tiendedel af et u.s. dollar.
tjek under for de andre definitioner af Fortæl mig og Slip en krone
-
Fortæl mig have en navneord (OS):
En mønt til en tiendedel af en amerikansk dollar.
-
Fortæl mig have en navneord (Canada):
En mønt til en tiendedel af en canadisk dollar.
-
Fortæl mig have en navneord (USA, basketball):
En assistent
-
Fortæl mig have en navneord (slang):
Et spillekort med rang af ti
-
Fortæl mig have en navneord (slang):
Ti dollars
-
Fortæl mig have en navneord (slang):
Tusind dollars
-
Fortæl mig have en navneord (slang):
En måling af ulovlige stoffer (normalt marihuana) solgt i ti dollarsække.
-
Fortæl mig have en navneord (slang):
Betalingsansvar
Eksempler:
'Rejser du på virksomhedens skilling?'
-
Fortæl mig have en navneord (USA, slang):
En smuk kvinde (10 på en 10-punkts skala)
-
Fortæl mig have en navneord (Amerikansk fodbold):
En defensiv formation med seks defensive backer, hvoraf den ene er dimeback.
-
Fortæl mig have en udsagnsord (USA, slang, med 'til'):
At informere om, henvende sig til myndighederne, ratere, især anonymt.
Eksempler:
'Der var nogen, der dimmede på mig, og jeg blev arresteret for at sælge marihuana.'
-
Fortæl mig have en udsagnsord (USA, slang):
At betjene en lydforstærker (især en elektrisk guitarforstærker) på niveau '10' (typisk det højeste forstærkningsniveau).
Eksempler:
'Jeg får den bedst lydende bæredygtige og glatte harmoniske forvrængning, når jeg kører forstærkeren nedtonet.'
-
Slip en krone have en udsagnsord (idiomatisk, slang):
For at foretage et telefonopkald skal du normalt ringe til myndighederne for at rapportere andres aktiviteter.
Eksempler:
”Han var bagpå i et par minutter. Det viste sig, at han kastede en krone på Ralph. '
-
Slip en krone have en udsagnsord (slang, med '' på ''):
At informere (til).
Sammenlign ord:
Find forskellenSammenlign med synonymer og relaterede ord:
- krone vs grand
- krone vs slip en krone
- smid en krone vs græs op
- slip en krone vs snitch