Forskellen mellem Break og Shatter
Når det bruges som substantiver , pause betyder en forekomst af at bryde noget i to eller flere stykker, hvorimod splintre betyder en form for koncentreret cannabis.
Når det bruges som verb , pause betyder at adskille sig i to eller flere stykker, at knække eller revne ved en proces, der ikke let kan vendes til genmontering. at revne eller knække (knogle) under en fysisk belastning, mens splintre betyder at bryde noget voldsomt i stykker.
tjek under for de andre definitioner af Pause og Splintre
-
Pause have en udsagnsord (transitiv, intransitiv):
At adskille sig i to eller flere stykker for at knække eller revne ved en proces, der ikke let kan vendes til genmontering. At revne eller knække (knogle) under en fysisk belastning.
Eksempler:
'Hvis vasen falder på gulvet, kan den knække.'
'For at tage sig af ulykkesofferet vil han bryde bilens vindue.'
'Hans ribben brød under vægten af klipperne, der var stablet på hans bryst.'
'Hun brækkede nakken.'
'Han gled på isen og brækkede sit ben.'
-
Pause have en udsagnsord (transitiv):
At opdele (noget, ofte penge) i mindre enheder.
Eksempler:
'Kan du bryde en hundrede dollarseddel for mig?'
'Grossisten brød containerbelastningerne i paletter og kasser til lokale detailhandlere.'
-
Pause have en udsagnsord (transitiv):
At få (en person eller et dyr) til at miste ånd eller vilje; at knuse spiritus af. At gøre et dyr til et byrdyr.
Eksempler:
'Hendes barns død brød Angela.'
'Forhørere har brugt mange former for tortur til at bryde krigsfanger.'
'Afhøreren håbede at bryde hende for at få sit vidnesbyrd mod sine medskyldige.'
'Du skal bryde en elefant, før du kan bruge den som et byrdyr.'
-
Pause have en udsagnsord (intransitiv):
At blive knust eller overvældet af sorg eller sorg.
Eksempler:
'Mit hjerte bryder.'
-
Pause have en udsagnsord (transitiv):
At afbryde; at ødelægge kontinuiteten af; at opløse eller afslutte.
Eksempler:
'Jeg er nødt til at bryde denne vane, jeg har med at bide mine negle.'
'at bryde tavshed; at bryde ens søvn at bryde sin rejse '
'Jeg havde vundet fire spil i træk, men nu har du brudt min streg af held.'
-
Pause have en udsagnsord (transitiv):
At ødelægge økonomisk.
Eksempler:
'Recessionen brød nogle små virksomheder.'
-
Pause have en udsagnsord (transitiv):
At krænke, ikke at overholde.
Eksempler:
'Når du tager til Vancouver, skal du love mig, at du ikke bryder loven.'
'Han brød sine løfter ved at snyde sin kone.'
'' bryde ens ord '
'Tidsrejser ville bryde fysikens love.'
-
Pause have en udsagnsord (intransitiv, af feber):
At passere den farligste del af sygdommen; at gå ned med hensyn til temperatur.
Eksempler:
'Susans feber brød omkring klokken 3, og lægen sagde, at det værste var forbi.'
-
Pause have en udsagnsord (intransitiv, af en, _, stave af afgjort, _, vejr):
At afslutte.
Eksempler:
'Prognosen siger, at det varme vejr går i stykker midt i ugen.'
-
Pause have en udsagnsord (intransitiv, af en, _, storm):
At begynde; at afslutte.
Eksempler:
'Vi løb for at finde ly, før stormen brød ud.'
'Omkring middag brød stormen, og eftermiddagen var rolig og solrig.'
-
Pause have en udsagnsord (intransitive, af morgen, daggry, dag osv.):
At ankomme.
Eksempler:
'Morgen er brudt.'
'Dagen brød sprød og klar.'
-
Pause have en udsagnsord (transitiv, spil, _, slang):
At gøre (et spil) uudfordrende ved at ændre dets regler eller udnytte smuthuller eller svagheder i dem på en måde, der giver en spiller en uretfærdig fordel.
Eksempler:
'Ændring af reglerne for at lade hvid have tre ekstra dronninger ville bryde skak.'
'Jeg brød RPG ved at træne hvert medlem af mit parti i at kaste ildkugler såvel som at bruge sværd.'
-
Pause have en udsagnsord (transitiv, intransitiv):
At stoppe, eller at få til at stoppe, fungerer korrekt eller helt. At få (nogle funktioner i et program eller et stykke software) til at stoppe med at fungere korrekt; at forårsage en regression.
Eksempler:
'På den varmeste dag i året brød køleskabet.'
'Knækkede I to vognen ved at køre med den?'
'Tilføjelse af 64-bit support brød bagudkompatibilitet med tidligere versioner.'
-
Pause have en udsagnsord (transitiv):
At forårsage (en barriere) ikke længere bar. At få skallen af (et æg) til at knække, så indersiden (æggeblomme) er tilgængelig. For at åbne (et pengeskab) uden at bruge den rigtige nøgle, kombination eller lignende.
Eksempler:
'' bryde et segl '
-
Pause have en udsagnsord (transitiv):
At ødelægge arrangementet af; at kaste i uorden; at gennembore.
Eksempler:
'Kavaleriet var ikke i stand til at bryde de britiske firkanter.'
-
Pause have en udsagnsord (intransitiv, af en bølge af vand):
At kollapse i surf efter ankomsten på lavt vand.
-
Pause have en udsagnsord (intransitiv):
At sprænge ud; at gøre sin vej at komme til syne.
-
Pause have en udsagnsord (intransitiv):
At afbryde eller ophøre med at arbejde midlertidigt.
Eksempler:
'Lad os bryde til frokost.'
-
Pause have en udsagnsord (transitiv):
At afbryde (et fald) ved at indsætte noget, så det faldende objekt ikke (straks) rammer noget andet nedenunder.
Eksempler:
'Han overlevede springet ud af vinduet, fordi buskene nedenfor brød hans fald.'
-
Pause have en udsagnsord (transitiv, ergativ):
At afsløre eller gøre opmærksom på en nyhed osv.
Eksempler:
'Nyhedsmanden ville bryde en stor historie, noget der ville gøre ham berømt.'
'Jeg ved ikke, hvordan jeg skal bryde dette til dig, men din kat kommer ikke tilbage.'
'I de seneste nyheder ...'
'Da nyheden om deres skilsmisse brød ud, ...'
-
Pause have en udsagnsord (intransitiv, af en [[lyd]]):
At blive hørbar pludselig.
-
Pause have en udsagnsord (transitiv):
At ændre en stabil tilstand pludseligt.
Eksempler:
'Hans hoste brød stilheden.'
'Hans tænding af lysene brækkede fortryllelsen.'
'Når stemningen var brudt, virkede det, vi havde lavet, ret fjollet.'
-
Pause have en udsagnsord (kopulativ, uformel):
At pludselig blive.
Eksempler:
'Ting begyndte at bryde dårligt for ham, da hans forældre døde.'
'Arrestationen var standard, da den mistænkte pludselig brød grimt.'
-
Pause have en udsagnsord (intransitiv):
Af en mandlig stemme for at blive dybere i puberteten.
-
Pause have en udsagnsord (intransitiv):
Af en stemme, for at ændre sig på grund af følelser eller belastning: hos mænd generelt at gå op, hos kvinder nogle gange at gå ned; at knække.
Eksempler:
'Hans stemme bryder, når han bliver følelsesladet.'
-
Pause have en udsagnsord (transitiv):
At overgå eller gøre det bedre end (et specifikt tal), at gøre det bedre end (en rekord) ved at indstille en ny rekord.
Eksempler:
'Han slog mænds rekord på 100 meter.'
'Jeg kan ikke tro, at hun brød 3 under pari!'
'Politimanden brød tres på en gade i en fart med at fange tyven.'
-
Pause have en udsagnsord (sport og spil):
At vinde et spil (mod modstanderen) som modtager. At tage det første skud; at sprede kuglerne fra det oprindelige pæne arrangement. At fjerne en af de to mænd på (et punkt).
Eksempler:
'Han skal bryde serven for at vinde kampen.'
'Er det din eller min tur til at bryde?'
-
Pause have en udsagnsord (transitiv, militær, oftest i, _, passiv tid):
At degradere, at reducere den militære rang af.
-
Pause have en udsagnsord (transitiv):
For at afslutte (en forbindelse), for at afbryde forbindelsen.
Eksempler:
'Dommeren beordrede bokserne at bryde kampen.'
'Dommeren brød boksernes' clinch. '
'Jeg kunne ikke høre noget, han sagde, så jeg afbrød forbindelsen og kaldte ham tilbage.'
-
Pause have en udsagnsord (intransitiv, af en [[emulsion]]):
At demulgere.
-
Pause have en udsagnsord (intransitiv, sport):
Til modangreb
-
Pause have en udsagnsord (transitiv, forældet):
At lægge åben som et formål; at afsløre, afsløre eller kommunikere.
-
Pause have en udsagnsord (intransitiv):
At blive svækket i forfatning eller fakulteter; at miste helbred eller styrke.
-
Pause have en udsagnsord (intransitiv, forældet):
At mislykkes i forretningen; at blive konkurs.
-
Pause have en udsagnsord (transitiv):
At ødelægge styrken, fastheden eller konsistensen af.
Eksempler:
'at bryde hør'
-
Pause have en udsagnsord (transitiv):
At ødelægge den officielle karakter og status for; til kasserer; at afskedige.
-
Pause have en udsagnsord (intransitiv):
At foretage en pludselig eller pludselig ændring; at ændre gangart.
Eksempler:
'at bryde ind i et løb eller galop'
-
Pause have en udsagnsord (intransitiv, arkaisk):
At falde ud; at afslutte venskab.
-
Pause have en navneord :
En forekomst af at bryde noget i to eller flere stykker.
Eksempler:
'Lårbenet har et rent brud, og det skal så heles let.'
-
Pause have en navneord :
Et fysisk rum, der åbner sig i noget eller mellem to ting.
Eksempler:
'Solen kom ud i en pause i skyerne.'
'Han ventede minutter på en pause i trafikken for at krydse motorvejen.'
-
Pause have en navneord :
En hvile eller pause, normalt fra arbejde.
Eksempler:
'Lad os tage en pause på fem minutter.'
-
Pause have en navneord (UK):
en tid for studerende til at tale eller lege.
-
Pause have en navneord :
En kort ferie.
Eksempler:
'en weekendferie på Isle of Wight'
-
Pause have en navneord :
En midlertidig splittelse med en romantisk partner.
Eksempler:
'Jeg tror, vi har brug for en pause.'
-
Pause have en navneord :
Et interval eller mellemrum mellem to dele af en forestilling, for eksempel et teaterforestilling, en udsendelse eller et sportsspil.
-
Pause have en navneord :
En væsentlig ændring i omstændigheder, holdning, opfattelse eller fokus.
Eksempler:
'stor pause''
'heldig pause, dårlig pause' '
-
Pause have en navneord :
Begyndelsen (om morgenen).
Eksempler:
'[[daggry daggry]]'
'ved dagens pause'
-
Pause have en navneord :
En handling at flygte.
Eksempler:
'lav en pause for det, for døren'
'Det var en ren pause.'
'fængelsflugt''
-
Pause have en navneord :
Adskillelsen mellem linjer eller afsnit i en skrevet tekst.
-
Pause have en navneord (Britisk, vejr):
En ændring, især afslutningen på en fortryllelse af vedvarende godt eller dårligt vejr.
-
Pause have en navneord (sport, _ og, _, spil):
Et spil vundet af den / de modtagende spillere. Det første skud i et spil billard Antallet af point, der er scoret af en spiller i et besøg på bordet Kontraangrebet Et sted, hvor bølger bryder (det vil sige, hvor bølgerne springer eller spilder fremad og skaber hvidt vand).
Eksempler:
'Den sidste pause i Greenmount-området er Kirra Point.'
-
Pause have en navneord (dateret):
En stor firehjulet vogn med en lige krop og en kalashop med førersædet foran og fodmanden bag.
-
Pause have en navneord (ridning):
En skarp bit eller snaffle.
-
Pause have en navneord (musik):
En kort sektion af musik, ofte mellem vers, hvor nogle kunstnere stopper, mens andre fortsætter.
Eksempler:
'Fiddelpausen var fantastisk; det var synd, sangeren kom tilbage på den forkerte tone. '
-
Pause have en navneord (musik):
Punktet i den musikalske skala, hvor et træblæseinstrument er designet til at overblæse, det vil sige at bevæge sig fra det nederste til det øvre register.
Eksempler:
'At krydse pausen glat er en af de første lektioner, som den unge klarinettist har brug for at mestre.'
-
Pause have en navneord (musik):
Et afsnit af udvidet gentagelse af percussion pause til en sang, skabt af en hip-hop DJ som rytmisk dansemusik.
-
Splintre have en udsagnsord (transitiv):
at bryde noget voldsomt i stykker.
Eksempler:
'Minearbejderne brugte dynamit til at knuse klipper.'
'en høj stemme, der kunne knuse glas'
'Det gamle egetræ er knust af lynet.'
-
Splintre have en udsagnsord (transitiv):
at ødelægge eller deaktivere noget.
-
Splintre have en udsagnsord (intransitiv):
at knuse eller bryde i små stykker.
-
Splintre have en udsagnsord (transitiv):
at fordele eller følelsesmæssigt nederlag
Eksempler:
'at blive knust i intellekt; at have knuste håb eller en knust forfatning '
-
Splintre have en udsagnsord (forældet):
At sprede omkring.
-
Splintre have en navneord (utallige, slang):
En form for koncentreret cannabis.
-
Splintre have en navneord (tællelig, arkaisk):
Et fragment af alt knust.
Eksempler:
'at bryde et glas i stykker'
'rfquotek Jonathan Swift'
Sammenlign ord:
Find forskellenSammenlign med synonymer og relaterede ord:
- break vs burst
- break vs bust
- break vs splint
- pause mod forskydning
- pause vs smadre
- break vs split
- bryde vs knække
- brud vs brud
- samle vs pause
- break vs fix
- break vs join
- pause vs reparere
- break vs sat sammen
- pause vs reparation
- bryde mod tæmme
- break vs break down
- break vs bust
- break vs fail
- break vs gå ned
- pause mod hold
- pause vs overtræde
- break vs gå imod
- pause vs overtræde
- break vs split
- brud mod brud
- bryde mod hul
- bryde mod plads
- pause mod timeout
- pause vs fordybning