Forskellen mellem hoppe og hoppe
Når det bruges som substantiver , hoppe betyder en ændring af bevægelsesretning efter at have ramt jorden eller en hindring, hvorimod hoppende betyder handling af noget, der hopper.
Bounce er også udsagnsord med betydningen: at ændre bevægelsesretningen efter at have ramt en forhindring.
Hoppende er også adjektiv med betydningen: sund.
tjek under for de andre definitioner af Bounce og Hoppende
-
Bounce have en udsagnsord (intransitiv):
At ændre bevægelsesretning efter at have ramt en forhindring.
Eksempler:
'Tennisbolden hoppede af væggen, inden den hvilede i grøften.'
-
Bounce have en udsagnsord (intransitiv):
At bevæge sig hurtigt op og derefter ned, eller omvendt, en eller flere gange.
Eksempler:
'Han hopper nervøst på sin stol.'
-
Bounce have en udsagnsord (transitiv):
At få til at bevæge sig hurtigt op og ned eller frem og tilbage, en eller flere gange.
Eksempler:
'Han hoppede barnet på knæet.'
'Børnene hoppede en kugle mod en mur.'
-
Bounce have en udsagnsord (transitiv, dagligdags):
At foreslå eller introducere (en idé osv.) Til (off eller by) nogen for at få feedback.
Eksempler:
'Jeg møder Bob senere for at sprænge nogle ideer fra ham om det nye produktsortiment.'
-
Bounce have en udsagnsord (intransitiv):
At springe eller springe pludselig eller uden ceremoni; at binde.
Eksempler:
'Hun hoppede lykkeligt ind i lokalet.'
-
Bounce have en udsagnsord :
At bevæge sig hurtigt (mellem).
-
Bounce have en udsagnsord (intransitiv, uformel, af en [[check]] / [[check]]):
At blive nægtet af en bank, fordi den trækkes på utilstrækkelige midler.
Eksempler:
'Vi kan ikke acceptere yderligere kontrol fra dig, da din sidste sprang.'
-
Bounce have en udsagnsord (transitiv, uformel):
At undlade at dække (et kladde præsenteret mod ens konto).
Eksempler:
'Han har en tendens til at hoppe en check eller to mod slutningen af hver måned inden sin lønningsdag.'
-
Bounce have en udsagnsord (intransitiv, slang):
At forlade.
Eksempler:
'Lad os afslutte dette, jeg skal hoppe.'
-
Bounce have en udsagnsord (USA, slang, dateret):
At skubbe voldsomt ud som fra et rum; at løslade uskyldigt som fra beskæftigelse.
-
Bounce have en udsagnsord (intransitiv, slang, afroamerikansk sprogundervisning engelsk):
(bruger undertiden præpositionen med) At have samleje.
-
Bounce have en udsagnsord (transitiv, luftkamp):
At angribe uventet.
Eksempler:
'Skvadronen blev hoppet nord for byen.'
-
Bounce have en udsagnsord (intransitiv, elektronik):
For at slukke for strømmen og tænde den igen; at nulstille
Eksempler:
'Se om det hjælper med at hoppe routeren.'
-
Bounce have en udsagnsord (intransitive, Internet, af en [[e-mail]] besked eller adresse):
At vende tilbage uden levering.
Eksempler:
'Hvad er din nye e-mail-adresse? Den gamle hopper. '
'Pigen i baren fortalte mig, at hendes adresse var tørstig@example.com, men min mail til den adresse sprang tilbage til mig.'
-
Bounce have en udsagnsord (intransitiv, luftfart):
At lande hårdt og løfte af igen på grund af overskydende momentum.
Eksempler:
'Studiepiloten hoppede flere gange under sin landing.'
-
Bounce have en udsagnsord (intransitive, faldskærmsudspring):
At lande hårdt med en uoverlevelig hastighed med fatale resultater.
Eksempler:
'Efter kollisionen i luften mislykkedes hans rig, og han hoppede. BSBD. '
-
Bounce have en udsagnsord (transitiv, lydoptagelse):
At blande (to eller flere spor af en lydbåndoptagelse med flere spor) og optage resultatet på et enkelt spor for at frigøre spor, så yderligere materiale kan tilføjes.
Eksempler:
'Bounce spor to og tre til spor fire, og optag derefter cowbell på spor to.'
-
Bounce have en udsagnsord (slang, dateret):
At mobbe; at skælde ud.
Eksempler:
'rfquotek J. Fletcher'
-
Bounce have en udsagnsord (gammeldags):
At slå eller dunke for at komme tilbage eller pludselig lyde; at banke højt.
-
Bounce have en udsagnsord (gammeldags):
At prale; at sprænge.
-
Bounce have en navneord :
En ændring af bevægelsesretning efter at have ramt jorden eller en forhindring.
-
Bounce have en navneord :
En bevægelse op og derefter ned (eller omvendt) en eller flere gange.
-
Bounce have en navneord :
En e-mail-retur med enhver fejl.
-
Bounce have en navneord :
Sæken, licens.
-
Bounce have en navneord :
Et bang, boom.
-
Bounce have en navneord :
En drink baseret på brandy.
-
Bounce have en navneord :
En tung, pludselig og ofte støjende, slag eller dunk.
-
Bounce have en navneord :
Bluster; prale usandlig skryt; dristig overdrivelse en fræk løgn; en bouncer.
Eksempler:
'rfquotek Johnson'
'rfquotek De Quincey'
-
Bounce have en navneord :
Scyllium catulus, en europæisk hundefisk.
-
Bounce have en navneord :
En genre af New Orleans musik.
-
Bounce have en navneord (slang, African American Vernacular English):
Narkotika.
-
Bounce have en navneord (slang, African American Vernacular English):
Swagger.
-
Bounce have en navneord (slang, African American Vernacular English):
Et 'godt' beat.
-
Bounce have en navneord (slang, African American Vernacular English):
Et talent for at springe.
Eksempler:
'Dem pro - [[baller ballers]] fik hopp!'
-
Hoppende som en adjektiv :
sund og rask; energisk.
Eksempler:
'en hoppende baby pige'
-
Hoppende som en adjektiv (forældet, uformel):
for stor kæmpe
-
Hoppende have en udsagnsord :
-
Hoppende have en navneord :
Handlingen af noget, der hopper.
Sammenlign ord:
Find forskellenSammenlign med synonymer og relaterede ord:
- hoppe vs hoppe tilbage
- bounce vs rebound
- bob vs hoppe
- bounce vs rebound
- bob vs hoppe
- bobbing vs hoppe
- hoppe vs hoppe
- hoppe vs ups